| Monday don’t mean anything to me
| Понедельник для меня ничего не значит
|
| Monday don’t mean anything to me
| Понедельник для меня ничего не значит
|
| Oh Monday don’t mean anything
| О понедельник ничего не значит
|
| All the people in the house sing
| Все люди в доме поют
|
| Monday don’t mean anything to me
| Понедельник для меня ничего не значит
|
| In this motel I call home
| В этом мотеле я звоню домой
|
| TB sheets, no tv, no telephone
| Листы ТБ, без телевизора, без телефона
|
| Neon lights so bright they burn my eyes
| Неоновые огни такие яркие, что обжигают мне глаза
|
| Russian businessmen next door keepin' me up all night
| Русские бизнесмены по соседству не дают мне спать всю ночь
|
| In the doorway 'cross the street
| В дверях перейти улицу
|
| Stands a girl, that I used to meet
| Стоит девушка, с которой я встречался
|
| She don’t wait for me, she’s waiting for her man
| Она не ждет меня, она ждет своего мужчину
|
| Guess we’re both doing just the best we can
| Думаю, мы оба делаем все, что можем.
|
| Monday don’t mean anything to me
| Понедельник для меня ничего не значит
|
| Monday don’t mean anything to me
| Понедельник для меня ничего не значит
|
| Oh Monday don’t mean anything
| О понедельник ничего не значит
|
| All the people in the house sing
| Все люди в доме поют
|
| Monday don’t mean anything to me
| Понедельник для меня ничего не значит
|
| I asked the mirror, «What do you see?»
| Я спросил зеркало: «Что ты видишь?»
|
| She said «Keep your shades on, when you clean your teeth.»
| Она сказала: «Не снимайте солнцезащитные очки, когда чистите зубы».
|
| Oh that ain’t funny honey
| О, это не смешно, дорогая
|
| Have you heard the news?
| Ты слышал новости?
|
| I’ve got a brand new plan
| У меня новый план
|
| To beat the blues
| Чтобы победить блюз
|
| Revelation, sweet revelation
| Откровение, сладкое откровение
|
| I’ll take no orders from authority
| Я не буду подчиняться приказам властей
|
| Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday and Sunday
| вторник, среда, четверг, пятница, суббота и воскресенье
|
| Monday don’t mean anything to me
| Понедельник для меня ничего не значит
|
| Monday don’t mean anything to me
| Понедельник для меня ничего не значит
|
| Monday don’t mean anything to me
| Понедельник для меня ничего не значит
|
| Oh Monday don’t mean anything
| О понедельник ничего не значит
|
| All the people in the house sing
| Все люди в доме поют
|
| Monday don’t mean anything to me
| Понедельник для меня ничего не значит
|
| Monday don’t mean anything to me
| Понедельник для меня ничего не значит
|
| Monday don’t mean anything to me
| Понедельник для меня ничего не значит
|
| Oh Monday don’t mean anything
| О понедельник ничего не значит
|
| All the people in the house sing
| Все люди в доме поют
|
| Monday don’t mean anything to me
| Понедельник для меня ничего не значит
|
| Monday don’t mean anything to me
| Понедельник для меня ничего не значит
|
| Monday don’t mean anything to me
| Понедельник для меня ничего не значит
|
| Oh Monday don’t mean anything
| О понедельник ничего не значит
|
| All the people in the house sing
| Все люди в доме поют
|
| Monday don’t mean anything to me | Понедельник для меня ничего не значит |