Перевод текста песни Wir Ertrunkenen - Agrypnie

Wir Ertrunkenen - Agrypnie
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wir Ertrunkenen, исполнителя - Agrypnie.
Дата выпуска: 05.08.2021
Язык песни: Немецкий

Wir Ertrunkenen

(оригинал)
Beständig erschallt das tiefe Grollen als Vorbote des Sturms
Schwer hängen die Wolken am von Blitzen gezeichneten Horizont
Wir bieten trotzig dem nahenden Ungetüm die Stirn
Gleichwohl wissend ist unser Schicksal doch schon lange besiegelt
Ein letztes Loblied auf unbeugsamen Mut
Ein letzter Schluck benetzt brennend die Khle
Ein letztes Blcken der Zähne ins Angesicht des Schnitters
Ein letzter Blick schweift gedankenvoll gen weit entfernter Heimat
Ohrenbetäubendes Kreischen gefriert uns das Blut in den Adern
Kaltschnäuzig peitscht uns wütend der Regen
Das erfrorene Fleisch von den Knochen
Laut ächzend bricht das modernde Holz
Die See empfängt uns mit offenen Armen
Die Hoffnung versinkt in den Fluten
Das Tritonshorn erklingt aus der dunklen Tiefe
Und unerbittlich durchflutet die See unsere krampfenden Körper
Endlose letzte Sekunden im aussichtslosen, ungleichen Kampf
Unsere Schreie ersterben in rauen Kehlen
Die Kälte raubt uns die Sinne
Gnadenvoll empfängt uns die Dunkelheit
Versöhnlich zeigt sich die ruhende See bei Morgengrauen
Die bittenden Blicke sehnsüchtig rastend am goldenen Horizont
Stunden um Stunden schwindet die brüchige Zuversicht
Und mit dem letzten Lichtstrahl des Tages
Erlischt auch der eisernste Glaube
(перевод)
Глубокий гул звучит постоянно как предвестник бури
Облака тяжело висят на горизонте, отмеченном молнией
Демонстративно встречаем приближающегося монстра
Тем не менее зная, наша судьба давно предрешена
Последний гимн неукротимому мужеству
Последний глоток увлажняет обжигающую прохладу
Последний оскал на лице жнеца
Последний задумчивый взгляд блуждает в далекую родину
Оглушительные крики леденят нашу кровь в жилах
С холодным лицом, дождь яростно хлещет нас
Замерзшая плоть с костей
Гниющее дерево ломается с громким стоном
Море встречает нас с распростертыми объятиями
Надежда тонет в наводнениях
Раковина звучит из темных глубин
И безжалостно море заливает наши бьющиеся в конвульсиях тела
Бесконечные последние секунды в безнадежном неравном бою
Наши крики умирают в грубых глотках
Холод лишает нас чувств
Тьма приветствует нас изящно
Спокойное море появляется прощающим на рассвете
Умоляющий смотрит с тоской на золотой горизонт
Час за часом хрупкая уверенность тает
И с последним лучом света дня
Даже самая железная вера гаснет
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Burning from Both Ends ft. Agrypnie 2014
Grenzgænger 2018
Die längste Nacht 2018
Zu Grabe 2018
Am Ende der Welt - Teil 1 2021
In die Tiefe 2018
Aus Zeit erhebt sich Ewigkeit 2018
Am Ende der Welt - Teil 2 2021
Verwüstung 2021
Nychthemeron 2018
Agrypnie 2018
Pavor Nocturnus 2018
Veritas Mutabilis 2018
Skulptur aus Eis 2021
Metamorphosis 2021
3327 2021
Melatonin 2021
Fenster zum Hof 2018
Cogito Ergo Sum 2018
Augenblick 2018

Тексты песен исполнителя: Agrypnie