Перевод текста песни Am Ende der Welt - Teil 2 - Agrypnie

Am Ende der Welt - Teil 2 - Agrypnie
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Am Ende der Welt - Teil 2 , исполнителя -Agrypnie
Дата выпуска:05.08.2021
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Am Ende der Welt - Teil 2 (оригинал)Am Ende der Welt - Teil 2 (перевод)
In den Weiten des mir fremden Landes На просторах чужой страны
Verwischte das Meer die Spuren meines Weges Море замело следы моего пути
Als ständiger Begleiter die Einsamkeit an meiner Seite Как постоянный спутник, одиночество рядом со мной
Sirenengesang erklang im Lied der Wellen Песня сирены зазвучала в песне волн
Eines Tages stand er dort am Rand der Welt Однажды он стоял там на краю мира
Wie ein Monument erschin sein Schatten auf den Flsen Его тень появилась на скалах, как памятник
Die Stirn in tiefen Falten und Grau das lange Haar Лоб в глубоких морщинах и длинные седые волосы
Doch klar der weise Blick und in den Mundwinkeln ein Lächeln Но явно мудрый взгляд и улыбка в уголках рта
Sein Körper glich einem Leuchtturm, der der stetigen Brandung strotzte Его тело было похоже на маяк, выдерживающий устойчивый прибой.
Welle um Welle schlug ununterbrochen gegen die schroffen Klippen Волна за волной беспрестанно стучала о скалы
Beinahe regungslos, von rauer Gischt eingehüllt Почти неподвижный, окутанный грубыми брызгами
Lag ruhend sein Blick auf die Ferne gerichtet Его взгляд был устремлен вдаль
Es schien, als beschwöre er die Macht der Gezeiten Казалось, он призывал силу приливов
In meinem Kopf erklangen dröhnend mahnende Worte Слова предупреждения гудели в моей голове
Kehre den Augenblicken nicht zu schnell und sorglos den Rücken zu Не отворачивайся от мгновений слишком быстро и небрежно
Immerwährend reißt dich der Strom der Zeit in den Sog des Vergessens Поток времени постоянно тянет тебя в небытие
Zerbrechlich wie dünnes Glas unter dem Druck von sich stützenden Händen Хрупкое, как тонкое стекло под напором поддерживающих рук
Die Illusion einer gleichmäßigen Beständigkeit deines Lebens Иллюзия ровной последовательности в вашей жизни
Sein Fall glich einem Apostel von der stetig rauen See unterspült Его падение было подобно апостолу, унесенному постоянно бурным морем.
Erhobenen Hauptes hielt er die Arme weit geöffnet С высоко поднятой головой, он широко раскинул руки
Sein Antlitz verschwand in den tosenden Brandungswellen Его лицо исчезло в бушующих волнах прибоя
Kaum ward der Augenblick vergangen Момент едва миновал
Erschien die Begegnung wie ein Trugbild Встреча казалась миражом
Versunken sein Körper in der Tiefe Его тело погрузилось в глубину
Versunken der Nachhall seiner WorteПотерял эхо его слов
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: