Перевод текста песни Nychthemeron - Agrypnie

Nychthemeron - Agrypnie
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nychthemeron, исполнителя - Agrypnie. Песня из альбома Grenzgaenger, в жанре
Дата выпуска: 11.10.2018
Лейбл звукозаписи: Supreme Chaos
Язык песни: Немецкий

Nychthemeron

(оригинал)
Monotoner Schall durchdringt die Stille in den Straßen
Nocturne Schattenspiele begleiten mich auf meiner Reise
Vereinzelte Wogen im ebbenden Ozean der Lichter
Unerbittlich eilt das Stundenglas in Chronos alten müden Fingern
Die Brücke aus Glas liegt längst in Scherben
Bedeckt unter der Asche der Erinnerungen
An deinem Bildnis nagt der Zahn der Zeit
Geronnen das Rot in den zerschnittenen Händen
Erloschen sind die Lichter des Leuchtturms
Das Schweigen der Brandung tost lautstark in den Ohren
Die Weite aus dem Blickfeld verschwunden
Die Strömung des Nordens weicht dem Strudel der alltäglichen Monotonie
Verschollene Träume, fiebrig flimmernde Bilder
Im Kegel des Lichts erneut zum Leben erweckt
In Mondlicht getaucht zieht die Landschaft stumm vorbei
Gebrochen der Bann, an ein durch euch definiertes Leben
Die Flammen lodern unerbittlich fordernd in die Höhe
Ein letzter Blick zurück auf euren lichterloh brennenden Horizont
Eure sterbende Welt liegt in den letzten schweren Atemzuügen
Kein Funke der Trauer entzündet sich in meinem nur noch glimmernden Herzen
Die Flammen lodern unerbittlich fordernd in die Höhe
Ein letzter Blick zurück auf euren lichterloh brennenden Horizont
Siedend wütet die brüllende Sturmflut, Gischt die Haut bis auf die Knochen
verätzt
Aschezeitalter — spurlos wird eure Geschichte verschwinden
Monotoner Schall durchdringt die Stille in der fernen Weite
Erlösend der Blick auf die ruhende See am greifbaren Horizont
Am Ende der Reise, kein Weg mehr beherrschbar
Unerbittlich eilt das Stundenglas in Chronos alten müden Fingern
(перевод)
Монотонный шум пронизывает тишину на улицах
Ночные игры теней сопровождают меня в моем путешествии
Рассеянные волны в угасающем океане огней
Неумолимо песочные часы мчатся в старых усталых пальцах Хроно.
Стеклянный мост давно разбит
Покрытые пеплом воспоминаний
Разрушительное время гложет твой портрет
Коагулировал красное в порезанных руках
Огни маяка погасли
Тишина прибоя громко ревет в ушах
Необъятность исчезла из поля зрения
Течение севера сменяется водоворотом будничного однообразия
Потерянные мечты, лихорадочно мелькающие образы
Вернулся к жизни в конусе света
Пейзаж проходит молча, залитый лунным светом
Сломанное заклинание на жизни, определенной вами
Пламя вспыхивает безжалостно требуя
В последний раз оглянитесь на свой пылающий горящий горизонт
Ваш умирающий мир находится в последних тяжелых вздохах
Ни искры печали не зажжется в моем единственном мерцающем сердце
Пламя вспыхивает безжалостно требуя
В последний раз оглянитесь на свой пылающий горящий горизонт
Ревущий прилив бушует, кипя, разбрызгивая кожу до костей
коррозия
Ash Age — ваша история исчезнет без следа
Монотонный звук пронизывает тишину в далеких просторах
Вид спокойного моря на осязаемом горизонте освобождает
В конце пути ни один путь не может быть освоен
Неумолимо песочные часы мчатся в старых усталых пальцах Хроно.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Burning from Both Ends ft. Agrypnie 2014
Grenzgænger 2018
Die längste Nacht 2018
Wir Ertrunkenen 2021
Zu Grabe 2018
Am Ende der Welt - Teil 1 2021
In die Tiefe 2018
Aus Zeit erhebt sich Ewigkeit 2018
Am Ende der Welt - Teil 2 2021
Verwüstung 2021
Agrypnie 2018
Pavor Nocturnus 2018
Veritas Mutabilis 2018
Skulptur aus Eis 2021
Metamorphosis 2021
3327 2021
Melatonin 2021
Fenster zum Hof 2018
Cogito Ergo Sum 2018
Augenblick 2018

Тексты песен исполнителя: Agrypnie