Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Am The Wooden Doors , исполнителя - Agalloch. Песня из альбома The Mantle, в жанре Дата выпуска: 04.08.2016
Лейбл звукозаписи: The End
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Am The Wooden Doors , исполнителя - Agalloch. Песня из альбома The Mantle, в жанре I Am the Wooden Doors(оригинал) | Я – деревянные врата(перевод на русский) |
| When all is withered and torn | Когда всё увяло, и было растерзано, |
| And all has perished and fallen | И всё погибло и пало, |
| These great wooden doors shall remain closed... | Эти великие деревянные врата должны были оставаться запертыми... |
| - | - |
| When the heart is a grave filled with blood | Когда сердце — могила, наполненная кровью, |
| And the soul is a cold and haunted shall of lost hope | А в душе — холод, преследуемый тенью потерянной надежды, |
| When the voice of pride has been silenced | Когда голос гордость был насильно заткнут, |
| And dignity's fires are but cinders | А пламя чести — всего лишь пепел... |
| ...their grandeur shall remain untainted | ...их великолепие должно оставаться неприкосновенным. |
| - | - |
| It is this grandeur that protects the spirit within | Именно это величие защищает духовные силы |
| From the plight of this broken world, from the wounds in her song | От этого сломленного мира, от мучительных ран его песен. |
| I wish to die with my will and spirit intact | Я желаю умереть по своей воле и с нетронутой душой, |
| The will that inspired me to write these words | С желанием, что вдохновило меня написать эти слова. |
| Seek not the fallen to unlock these wooden doors | И не ищите павшего, что может открыть эти деревянные врата. |
I Am The Wooden Doors(оригинал) |
| When all is withered and torn and all has perished and fallen |
| These great wooden doors shall remain closed |
| When the heart is a grave filled with blood |
| And the soul is a cold and haunted shall of lost hope |
| When the voice of pride has been silenced |
| And dignity’s fires are but cinders |
| Their grandeur shall remain untainted |
| It is this grandeur that protects the spirit within |
| From the plight of this broken world |
| From the wounds in her song |
| I wish to die with my will and spirit intact |
| The will that inspired me to write these words |
| Seek not the fallen to unlock these wooden doors |
| (перевод) |
| Когда все увядает и рвется, и все погибает и падает |
| Эти большие деревянные двери останутся закрытыми |
| Когда сердце – могила, наполненная кровью |
| И душа - холодная и преследуемая потеря потерянной надежды |
| Когда голос гордости замолчал |
| И огни достоинства - всего лишь пепел |
| Их величие останется незапятнанным |
| Именно это величие защищает дух внутри |
| Из бедственного положения этого сломанного мира |
| От ран в ее песне |
| Я хочу умереть с неповрежденной волей и духом |
| Воля, которая вдохновила меня написать эти слова |
| Не ищите падших, чтобы открыть эти деревянные двери |
| Название | Год |
|---|---|
| Not Unlike The Waves | 2016 |
| Falling Snow | 2006 |
| A Desolation song | 2016 |
| Limbs | 2006 |
| In The Shadow Of Our Pale Companion | 2016 |
| ...And The Great Cold Death Of The Earth | 2016 |
| You Were But A Ghost In My Arms | 2016 |
| Kneel to the Cross | 2021 |
| She Painted Fire Across The Skyline Pt. 2 | 2008 |
| The Hawthorne Passage | 2016 |
| Fire Above, Ice Below | 2006 |
| Sowilo Rune | 2019 |
| Dead Winter Days | 2008 |
| She Painted Fire Across The Skyline Pt. 1 | 2008 |
| As Embers Dress The Sky | 2008 |
| She Painted Fire Across The Skyline Pt. 3 | 2008 |
| Birch White | 2019 |
| The Melancholy Spirit | 2008 |
| A Poem by Yeats | 2021 |
| Where Shade Once Was | 2019 |