Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Desolation song, исполнителя - Agalloch. Песня из альбома The Mantle, в жанре
Дата выпуска: 04.08.2016
Лейбл звукозаписи: The End
Язык песни: Английский
A Desolation Song(оригинал) | Песнь отчаяния(перевод на русский) |
Here I sit at the fire | Вот сижу я у огня, |
Liquor's bitter flames warm my languid soul | И горький огонь ликёра греет мою апатичную душу. |
Here I drink alone and remember | Вот я в одиночестве напиваюсь и вспоминаю |
A graven life, the stain of her memory | Свою тяжёлую жизнь, запятнавшую память. |
In this cup, love's poison | В этой чаше — яд любви, |
For love is the poison of life | Ибо любовь — это яд жизни, |
Tip the cup, feed the fire, | Я опрокидываю чашу, подпитываю ей пламя |
And forget about useless hope... | И забываю о своей несбыточной надежде... |
- | - |
Lost in the desolation of love | Потерянный в отчаянье любви, |
The passions we reap and sow | Той страсти, что мы сеяли и пожинали, |
Lost in the desolation of life | Потерянный в отчаянье жизни, |
This path that we walk... | Путей, что мы выбираем... |
- | - |
Here's to love, the sickness | Это за* любовь, что подобна болезни – |
The great martyr of the soul | Великой мучительницы души. |
Here's to life, the vice | Это за жизнь, что так порочна – |
The great herald of misery | Великая вестница страданий. |
In this cup, spiritus frumenti | В этой чаше зёрна души, |
For this is the nectar of the spirit | Ибо это — нектар для духа. |
Quench the thirst, drown the sorrow | Я утолю свою жажду, топлю в ней своё горе, |
And forget about cold yesterdays... | И забываю о холоде прошедших дней... |
- | - |
Lost in the desolation of love | Потерянный в отчаянье любви, |
The passions we reap and sow | Той страсти, что мы сеяли и пожинали, |
Lost in the desolation of life | Потерянный в отчаянье жизни, |
This path that we walk... | Путей, что мы выбираем... |
Lost in the desolation of love | Потерянный в отчаянье любви, |
The sorrows we reap and sow | Той страсти, что мы сеяли и пожинали, |
Lost in the desolation of life | Потерянный в отчаянье жизни, |
The path that we walk... | Путей, что мы выбираем... |
- | - |
A Desolation song(оригинал) |
Here I sit at the fire |
Liquor’s bitter flames warm my languid soul |
Here I drink alone and remember |
A graven life, the stain of her memory |
In this cup, love’s poison |
For love is the poison of life |
Tip the cup, feed the fire |
And forget about useless fucking hope |
Lost in the desolation of love |
The passions we reap and sow |
Lost in the desolation of life |
This path that we walk |
Here’s to love, the sickness |
The great martyr of the soul |
Here’s to life, the vice |
The great herald of misery |
In this cup, spiritus frumenti |
For this is the nectar of the spirit |
Quench the thirst, drown the sorrow |
And forget about cold yesterdays… |
Lost in the desolation of love |
The passions we reap and sow |
Lost in the desolation of life |
This path that we walk |
Lost in the desolation of love |
The sorrows we reap and sow |
Lost in the desolation of life |
The path that we walk |
Песня отчаяния(перевод) |
Вот я сижу у огня |
Горькое пламя ликера согревает мою томную душу |
Здесь я пью один и помню |
Выгравированная жизнь, пятно ее памяти |
В этой чаше яд любви |
Ибо любовь - это яд жизни |
Наклоните чашку, накормите огонь |
И забудьте о бесполезной гребаной надежде |
Потерянный в запустении любви |
Страсти, которые мы пожинаем и сеем |
Потерянный в запустении жизни |
Этот путь, по которому мы идем |
Вот любовь, болезнь |
Великомученик души |
За жизнь, порок |
Великий вестник страданий |
В этой чашке спиритус фрументи |
Ибо это нектар духа |
Утолить жажду, утопить печаль |
И забыть о холодных вчерашних днях… |
Потерянный в запустении любви |
Страсти, которые мы пожинаем и сеем |
Потерянный в запустении жизни |
Этот путь, по которому мы идем |
Потерянный в запустении любви |
Печали, которые мы пожинаем и сеем |
Потерянный в запустении жизни |
Путь, по которому мы идем |