Just like cellophane | Словно целлофан, |
You try to cling so tight to me | Ты пытаешься прилипнуть ко мне. |
But your attempt's in vain | Но твои попытки напрасны. |
You've less sincerity than the plastic paper in the rain | В тебе меньше искренности, чем в пластиковом стаканчике под дождем. |
The print appears so bright to me | Образ предстает для меня таким ярким. |
The words remain | Слова стынут. |
I hold it to the light | Я держу его на свету, |
I see right through | Я все вижу насквозь. |
- | - |
So eager to say hello | Так жаждешь поздороваться, |
But you don't know me | Но ты даже не знаешь меня. |
You just know what you see | Ты знаешь только то, что видишь. |
Pay the price to see the show | Ты платишь, чтобы увидеть шоу, |
But you don't know me | Но ты не знаешь меня. |
Before you knew | Пока не узнал, |
Would you have felt the same | Хочешь ли ты почувствовать то же самое? |
- | - |
Just when I'm inspired | Когда я полон сил, |
You drain the drive right outta me | Ты сводишь мои побуждения на нет. |
And even when I'm tired | И даже, когда я устал, |
You push me to perform for your amusement | Ты заставляешь меня выступать для тебя. |
Just like raging fire | Как своенравный огонь, |
You burn what's left inside of me | Ты поджигаешь то, что еще осталось во мне. |
And to fulfill your desire | И, чтобы исполнить твою волю, |
I'd give you light till I burned out | Я отдаю тебе свои силы, пока сам не паду. |
- | - |
So eager to say hello | Так жаждешь поздороваться, |
But you don't know me | Но ты даже не знаешь меня. |
You just know what you see | Ты знаешь только то, что видишь. |
Pay the price to see the show | Ты платишь, чтобы увидеть шоу, |
But you don't know me | Но ты не знаешь меня. |
Before you knew | Пока не узнал, |
Would you have felt the same | Хочешь ли ты почувствовать то же самое? |
No! | Нет! |
- | - |
Just when you start to smile | Когда ты улыбаешься, |
I look into your eyes and see | Я смотрю тебе в глаза и вижу |
Your veiled denial to express any real emotion | Твое завуалированное опровержение выражения естественных эмоций. |
Just wait around a while | Просто подожди немного, |
You'll lose what you once had for me | И ты потеряешь то, что у тебя было заготовлено для меня. |
I'll be out of style | Я выйду из моды, |
I'll be discarded with the warmth you once feigned | Я буду отвергнут твоей лживой теплотой. |
- | - |
So eager to say, hello | Так жаждешь поздороваться, |
But you don't know me | Но ты даже не знаешь меня. |
You just know what you see | Ты знаешь только то, что видишь. |
Pay the price to see the show | Ты платишь, чтобы увидеть шоу, |
But you don't know me | Но ты не знаешь меня. |
Before you knew | Пока не узнал, |
Would you have felt the same | Хочешь ли ты почувствовать то же самое? |
- | - |