| I, I came here by day, | Я, я пришел сюда днем, |
| But I left here in darkness | Но покинул это место во тьме, |
| And found you, found you on the way. | И я встретил, встретил тебя по пути... |
| | |
| Now, it is silver and silent. | Теперь, это серебро и безмолвие. |
| It is silver and cold. | Это серебро и холод. |
| You in somber resplendence, | Тебя во мрачном великолепии |
| I hold... | Я обнимаю... |
| | |
| Your sins into me, | Твои грехи во мне, |
| Oh, my beautiful one. | О, моя красавица. |
| Your sins into me. | Твои грехи во мне. |
| As a rapturous voice escapes, | Как только смолкнет крик восхищения, |
| I will tremble a prayer | Я буду трепетать в молитвах |
| And I'll beg for forgiveness. | И молить о прощении. |
| Your sins into me, | Твои грехи во мне, |
| Your sins into me | Твои грехи во мне, |
| Oh, my beautiful one. | О, моя красавица. |
| | |
| Light, like the flutter of wings, | Легко, как порхание крыльев, |
| Feel your hollow voice rushing | Чувствую, как твой глухой голос вдруг пронизывает |
| Into me as you're longing to sing. | Меня, когда ты страстно желаешь запеть, |
| So I,I will paint you in silver. | Так что я, я окрашу тебя в серебро. |
| I will wrap you in cold. | Укутаю в холод, |
| I will lift up your voice as I sink. | Я подниму твой голос, пока буду падать. |
| | |
| Your sins into me, | Твои грехи во мне, |
| oh, my beautiful one, now | О, моя красавица. |
| Your sins into me. | Твои грехи во мне. |
| As a rapturous voice escapes | Как только смолкнет крик восхищения, |
| I will tremble a prayer | Я буду трепетать в молитвах |
| And I'll beg for forgiveness. | И молить о прощении. |
| Your sins into me, | Твои грехи во мне, |
| Your sins into me | Твои грехи во мне, |
| | |
| Cold in life's throes. | |
| I'll fall asleep for you. | Холод в агонии жизни. |
| Cold in life's throes. | Я усну для тебя. |
| I only ask you turn away. | Холод в агонии жизни. |
| Cold in life's throes. | Я лишь прошу тебя отвернуться. |
| I'll fall asleep for you. | Холод в агонии жизни. |
| Cold in life's throes | Я усну для тебя. |
| I only ask you turn, | Холод в агонии жизни. |
| As they seep into me, | Я лишь прошу тебя отвернуться, |
| Oh, my beautiful one, now... | Пока они просачиваются в меня, |
| | |
| Your sins into me, | |
| oh, my beautiful one. | Твои грехи во мне, |
| Your sins into me. | О, моя красавица. |
| As a rapturous voice escapes | Твои грехи во мне. |
| I will tremble a prayer | Как только смолкнет крик восхищения, |
| And I'll beg for forgiveness. | Я буду трепетать в молитвах |
| Your sins into me, | И молить о прощении. |
| Your sins into me | Твои грехи во мне, |
| | |
| Your sins into me, | О, моя красавица. |
| oh, my beautiful one, now | |
| Your sins into me. | Твои грехи во мне, |
| As a rapturous voice escapes | О, моя красавица. |
| I will tremble a prayer | Твои грехи во мне. |
| and I'll beg for forgiveness. | Как только смолкнет крик восхищения, |
| Your sins into me, | Я буду трепетать в молитвах |
| Your sins into... | И молить о прощении. |
| Your sins into me, | Твои грехи во... |
| Oh my beautiful one! | Твои грехи во мне, |
| | |