Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Medicate, исполнителя - AFI. Песня из альбома Crash Love, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 31.12.2008
Лейбл звукозаписи: DGC
Язык песни: Английский
Medicate(оригинал) | Нар*отик(перевод на русский) |
- | - |
Could I? Could I just find a way? | Смогу ли я, смогу ли я причину отыскать? |
I find you everyday | Каждый день тебя встречать, |
And we could alter time | И время изменять... |
- | - |
But... | Но |
I've come to find | когда я пытался тебя отыскать, |
Everyones gone away | То всё начало исчезать... |
So this may be the time | Так может быть время пришло |
For the perfect crime | Для преступления идеального... |
Yes, this is perfect... | Да, это безупречно... |
Our medicine | Наш наркотик |
Our time to... | Время пришло... |
- | - |
Medicate, you and me | Нар*ота, ты и я, |
Now as we | И сейчас мы с тобой |
Lose ourselves in us and ignore | Потеряем контроль над собой. |
That you don't even know my name | Но ведь тебе все равно |
Medicate | Даже имя моё. |
- | - |
Come Day | День грядет, |
You'll say you can not stay | Когда кто-нибудь из нас уйдёт, |
Once more I'll feel the same | И однажды это почувствую я... |
It happens every time | Это чувство будет с нами постоянно... |
- | - |
So, I've come to find | Когда я пытался тебя отыскать, |
Everyone goes away | Всё начало исчезать... |
I'm destined to remain | Значит, мне суждено одному существовать... |
You were never mine | И ты никогда не была со мной, |
So, you were perfect | Потому что была безупречной... |
Our medicine | Наш нар*отик, |
Our time to... | Время пришло... |
- | - |
Medicate, you and me | Нар*ота, ты и я, |
Now as we | И сейчас мы с тобой |
Lose ourselves in us and ignore | Потеряем контроль над собой. |
That you don't even know my name | Но ведь тебе все равно |
Medicate | Даже имя моё. |
- | - |
Can you describe what it's like? | Можешь ли ты это описать? |
I feel nothing | Ведь я не способен ощущать... |
Can you feel this? | Чувствуешь ли ты это? |
Does it sting? | Это жгучая боль? |
I feel nothing at all | Я не способен ничего ощущать |
I feel nothing at all | Я не способен ничего ощущать |
I feel nothing at all | Я не способен ничего ощущать |
(Can you tell me how it feels?) | Можешь ли ты это описать? |
I feel nothing at all | Я не способен ощущать... |
(As we pretend this is real) | Ведь мы постоянно притворяемся, |
I feel nothing | Но чувствовать не получается. |
- | - |
Medicate, you and me | Нар*ота, ты и я |
Now as we | И сейчас мы с тобой |
Lose ourselves in us and ignore | Потеряем контроль над собой. |
That you don't even know my name | Но ведь тебе все равно, |
Medicate | Даже имя моё. |
- | - |
Medicate, you and me | Нар*ота, ты и я, |
Now as we | И сейчас мы с тобой |
Lose ourselves in us and ignore | Потеряем контроль над собой. |
That you don't even know my name | Но ведь тебе все равно |
Medicate | Даже имя моё. |
- | - |
Medicate, you and me | Нар*ота, ты и я |
Now as we | И сейчас мы с тобой |
Lose ourselves in us and ignore | Потеряем контроль над собой. |
That you don't even know my name | Но ведь тебе все равно, |
Medicate | Даже имя моё. |
- | - |
You don't even know my name | Но ведь тебе все равно, |
You don't even know my name | Даже имя моё. |
- | - |
Medicate(оригинал) | Пей таблетки(перевод на русский) |
Could I, could I just find a way? | Неужели я не мог подобрать верный способ? |
I'd find you every day and | Найди я тебя в любой день, |
We could alter time. | Мы бы изменили время. |
But I've come to find everyone's | Но я пришел сюда и понял, |
Gone away, so this may be | Что все сбежали, |
The time for the perfect crime. | Так что, самое время для идеального преступления. |
Yes, this is perfect! | Да, идеально! |
- | - |
This is our medicine! | Вот наше лекарство! |
This is our time to medicate here with me, | Пришло время нам с тобой лечиться. |
Now as we lose ourselves to | Таблетки, и раз уж мы вышли из-под |
This and ignore, | Контроля, плевать, что |
That you don't even know my name. | Ты не знаешь мое имя. |
Medicate! | Пей таблетки! |
- | - |
Come day, you'll say you cannot stay. | Наступит день, когда ты скажешь: "Я не могу остаться". |
What's more, I'll feel the same. | Я чувствую то же самое, |
It happens every time. | Всякий раз, когда мы встречаемся. |
So I've come to find | Но я пришел сюда и понял, |
Everyone goes away, | Что все уходят, |
I'm destined to remain. | И мне предначертано остаться. |
You were never mine, | Ты никогда не была моей, |
So you were perfect. | Это делало тебя идеалом. |
- | - |
This is our medicine! | Вот наше лекарство! |
This is our time to medicate here With me, | Пришло время нам с тобой лечиться. |
Now as we lose ourselves to | Таблетки, и раз уж мы вышли из-под |
This and ignore, | Контроля, плевать, что |
That you don't even know my name. | Ты не знаешь мое имя. |
Medicate! | Пей таблетки! |
- | - |
Can you describe what it's like? | Можешь описать, на что это похоже? |
I feel nothing. | Ничего не чувствую. |
Can you feel this? Does it sting? | Ты чувствуешь это? Жжет? |
I feel nothing at all. | Я вообще ничего не чувствую. |
I feel nothing at all. | Я вообще ничего не чувствую. |
I feel nothing at all. | Я вообще ничего не чувствую. |
Can you tell me how it feels? | Расскажи, каково это. |
I feel nothing at all. | Я вообще ничего не чувствую. |
(And he thinks that this is real) | |
I feel noting. | Ничего не чувствую. |
- | - |
Medicate here with me, | Пей со мной таблетки, |
Now as we lose ourselves | Раз уж мы вышли из-под контроля. |
To this and ignore, | Плевать, |
That you don't even know my name, | Что ты не знаешь мое имя, |
Medicate! | Пей таблетки! |
- | - |
Medicate here with me, | Пей со мной таблетки, |
Now as we lose ourselves | Раз уж мы вышли из-под контроля, |
To this and ignore, | Плевать, |
That you don't even know my name, | Что ты не знаешь мое имя, |
Medicate! | Пей таблетки! |
- | - |
Medicate here with me, | Пей со мной здесь таблетки, |
Now as we lose ourselves | Раз уж мы вышли из-под контроля, |
To this and ignore, | Плевать, |
That you don't even know my name, | Что ты не знаешь мое имя, |
Medicate! | Пей таблетки! |
- | - |
You don't even know my name. | Ты даже не знаешь мое имя. |
You don't even know my name. | Ты даже не знаешь мое имя. |
Medicate! | Пей таблетки! |
- | - |
Medicate(оригинал) |
Could I, could I just find a way? |
I’d find you everyday, and we could alter time |
But I’ve come to find everyone’s gone away |
So this may be the time for the perfect crime |
Yes, this is perfect |
(This is) our medicine |
(This is) our time to |
Medicate you with me |
Now as we lose ourselves in this and ignore |
That you don’t even know my name |
Medicate |
Come day, you’ll say you cannot stay |
What’s more, I’ll feel the same |
It happens every time |
So I’ve come to find everyone goes away |
I’m destined to remain |
You were never mine, so you were perfect |
(This is) our medicine |
(This is) our time to |
Medicate you with me |
Now as we lose ourselves in this and ignore |
That you don’t even know my name |
Medicate you with me |
Now as we lose ourselves in us and ignore |
That you don’t even know my name |
Medicate |
Can you describe what it’s like? |
I feel nothing |
Can you feel this? |
Does it sting? |
I feel nothing at all |
I feel nothing at all |
I feel nothing at all |
(Can you tell me how it feels?) |
I feel nothing at all |
(Can we pretend this is real?) |
I feel nothing |
Medicate you with me |
Now as we lose ourselves in this and ignore |
That you don’t even know my name |
Medicate you with me |
Now as we lose ourselves in us and ignore |
That you don’t even know my name |
Medicate you with me |
Now as we lose ourselves in us and ignore |
That you don’t even know my name |
Oh |
You don’t even know my name |
You don’t even know my name |
Oh |
Medicate |
Лечиться(перевод) |
Могу ли я, могу ли я просто найти способ? |
Я бы находил тебя каждый день, и мы могли бы изменить время |
Но я пришел и обнаружил, что все ушли |
Так что это может быть время для идеального преступления |
Да, это идеально |
(Это) наше лекарство |
(Это) наше время |
Лечим тебя со мной |
Теперь, когда мы теряемся в этом и игнорируем |
Что ты даже не знаешь моего имени |
Лекарство |
Придет день, ты скажешь, что не можешь остаться |
Более того, я буду чувствовать то же самое |
Это происходит каждый раз |
Итак, я пришел, чтобы найти, что все уходят |
Мне суждено остаться |
Ты никогда не был моим, поэтому ты был идеальным |
(Это) наше лекарство |
(Это) наше время |
Лечим тебя со мной |
Теперь, когда мы теряемся в этом и игнорируем |
Что ты даже не знаешь моего имени |
Лечим тебя со мной |
Теперь, когда мы теряемся в себе и игнорируем |
Что ты даже не знаешь моего имени |
Лекарство |
Можете ли вы описать, на что это похоже? |
Я ничего не чувствую |
Ты чувствуешь это? |
Это жалит? |
я вообще ничего не чувствую |
я вообще ничего не чувствую |
я вообще ничего не чувствую |
(Можете ли вы сказать мне, как это чувствуется?) |
я вообще ничего не чувствую |
(Можем ли мы притвориться, что это реально?) |
Я ничего не чувствую |
Лечим тебя со мной |
Теперь, когда мы теряемся в этом и игнорируем |
Что ты даже не знаешь моего имени |
Лечим тебя со мной |
Теперь, когда мы теряемся в себе и игнорируем |
Что ты даже не знаешь моего имени |
Лечим тебя со мной |
Теперь, когда мы теряемся в себе и игнорируем |
Что ты даже не знаешь моего имени |
Ой |
Ты даже не знаешь моего имени |
Ты даже не знаешь моего имени |
Ой |
Лекарство |