| Not addicted to night, afraid of the morning
| Не пристрастился к ночи, боялся утра
|
| I awake and feel like someone is here
| Я просыпаюсь и чувствую, что кто-то здесь
|
| But I’m laying right out, going darker and darker
| Но я ложусь, становлюсь все темнее и темнее
|
| When my skin peels away roses appear and I’ll turn over
| Когда моя кожа слезает, появляются розы, и я переворачиваюсь
|
| Find me in the corner of the round room
| Найди меня в углу круглой комнаты
|
| Reaching into dawn to find night blooms
| Достижение рассвета, чтобы найти ночные цветы
|
| Beauty, how you blind!
| Красавица, как ты слепа!
|
| Give me a reason
| Назовите мне причину
|
| Without sight
| Без зрения
|
| I will ever find you
| я когда-нибудь найду тебя
|
| And how you blind!
| И как ты слеп!
|
| I know the reason
| я знаю причину
|
| I can’t stop touching my eyes
| Я не могу перестать прикасаться к своим глазам
|
| I’m allied to the night and warring the morning
| Я в союзе с ночью и воюю с утром
|
| I retreat into the dark if someone is near
| Я ухожу в темноту, если кто-то рядом
|
| You can lay me right out with the right kind of flower
| Вы можете уложить меня прямо с правильным видом цветка
|
| When my senses slip away lilies appear
| Когда мои чувства ускользают, появляются лилии
|
| In the hot house you’ll find me
| В теплице ты найдешь меня
|
| Staring at the end, again, in rapture
| Глядя на конец, снова в восторге
|
| Beauty, how you blind!
| Красавица, как ты слепа!
|
| Give me a reason
| Назовите мне причину
|
| Without sight
| Без зрения
|
| I will ever find you
| я когда-нибудь найду тебя
|
| And how you blind!
| И как ты слеп!
|
| I know the reason
| я знаю причину
|
| I can’t stop
| я не могу остановиться
|
| I lick my fingers
| я облизываю пальцы
|
| (Lick my fingers)
| (Оближу пальцы)
|
| Make my tongue go numb
| Заставь мой язык онеметь
|
| (Make my tongue go numb)
| (Заставьте мой язык онеметь)
|
| I chew you from beneath my nails
| Я жую тебя из-под ногтей
|
| (Make my tongue go numb)
| (Заставьте мой язык онеметь)
|
| Put your petals in my mouth
| Положи свои лепестки мне в рот
|
| Put your petals in my mouth
| Положи свои лепестки мне в рот
|
| Beauty, how you blind!
| Красавица, как ты слепа!
|
| Give me a reason
| Назовите мне причину
|
| Without sight
| Без зрения
|
| I will ever find you
| я когда-нибудь найду тебя
|
| And how you blind!
| И как ты слеп!
|
| I know the reason
| я знаю причину
|
| I can’t stop touching my eyes | Я не могу перестать прикасаться к своим глазам |