| Let's admire the pattern forming | Давай посмотрим на отливку |
| Murderous filigree | Узора убийственной филиграни. |
| I'm caught in the twisting of the vine | Я пойман виноградной лозой. |
| Go ascend with ivy, climbing | Взбирайся по завитому плющу, |
| Ignore and leave for me the headstone crumbling behind | Игнорируй, и оставь для меня лишь Потресканное надгробие. |
| | |
| I can't help my laughter as she cries! | Не могу сдержать смеха, когда она плачет! |
| My soul brings tears to angelic eyes! | Я заставляю ангелов плакать по моей душе! |
| | |
| Let's amend the classic story, | Давай исправим простую историю, |
| Close it so beautifully, | Завершим ее так красиво, |
| I'll let animosity unwind | Я сдержу злобу. |
| Steal away the darkened pages, | Укради скрытые страницы, |
| Hidden so shamefully | Спрятанные с таким стыдом. |
| I'll still feel | Я все еще чувствую |
| The violence of the lines | Жестокость линий. |
| | |
| I can't stand my laughter as they cry! | Ненавижу свой смех, когда они плачут! |
| My soul brings tears to angelic eyes! | Я заставляю ангелов плакать по моей душе! |
| And miles away my mother cries! | И где-то далеко плачет моя мать! |
| Omnipotence, nurturing malevolence. | Всесилие, взращивающее злобу. |
| | |
| I can't stand my laughter as they cry! | Ненавижу свой смех, когда они плачут! |
| My soul brings tears to angelic eyes! | Я заставляю ангелов плакать по моей душе! |
| And miles away my mother cries! | И где-то далеко плачет моя мать! |
| Omnipotence, nurturing malevolence. | Всесилие, взращивающее злобу. |
| | |