| You’ve got something to say
| Вам есть что сказать
|
| Or so you say to me
| Или так ты говоришь мне
|
| Then you receive a blank stare
| Затем вы получаете пустой взгляд
|
| You’ve got something to say of importance and gosh
| У тебя есть что сказать важное и черт возьми
|
| That’s really good to hear
| Это действительно приятно слышать
|
| I’m proud of you, so proud of you
| Я горжусь тобой, так горжусь тобой
|
| I’m proud of you, I’m very proud of you
| Я горжусь тобой, я очень горжусь тобой
|
| You’ve got something S.P. — some to show to me
| У тебя есть кое-что, С.П. — кое-что, чтобы показать мне.
|
| Well, I have seen it before
| Ну, я видел это раньше
|
| I can’t compete, I can’t impress you
| Я не могу конкурировать, я не могу произвести на тебя впечатление
|
| I guess I’ll show you the door
| Думаю, я покажу тебе дверь
|
| I’m proud of you, so proud of you
| Я горжусь тобой, так горжусь тобой
|
| I’m proud of you, I’m very proud of you | Я горжусь тобой, я очень горжусь тобой |