| I'm so sick of me, being sick of you, | Меня тошнит от самого себя, настолько ты мне надоела, |
| And the way you look, all the things you do, | Твой внешний вид и всё, что ты делаешь... |
| You drive me crazy, drive me crazy | Ты сводишь меня с ума, сводишь с ума. |
| Sick of being broke, can't pay the rent | Мне надоело быть на мели, не могу заплатить за аренду. |
| I'm about to snap, I can't handle this | Вот-вот рехнусь, я уже не справляюсь с собой. |
| I'm doing crazy, doing crazy | Веду себя, как сумасшедший, как сумасшедший. |
| (going crazy) | |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| If you're sick like me | Если ты больна, как я, |
| There's no stopping now, | Это не остановить. |
| Try to break it up | Ну же, попытайся сказать "Стоп", |
| And just let it out | Чтобы освободиться... |
| If I was sick like you, | Если бы я был болен, как ты, |
| I would feed the fire | Я бы развёл огонь, |
| I would light it up | Поджёг бы всё |
| And watch it all drop down | И смотрел, как всё сгорает к чертям. |
| - | - |
| I'm so sick of my life | Я так устал от своей жизни... |
| It's the same old trip, | Это опостылевшая поездка |
| Try to make it bend, | По маршруту, который я пытаюсь изменить, |
| But it never gives | Но никогда не получается. |
| Look what you made me (what you made me) | Посмотри, что ты сделала со мной |
| Well I hate my boss, | Я так ненавижу своего босса, |
| He's a little bitch | Он такой урод, |
| If he keeps it up, | Если он продолжит в том же духе, |
| I'll make him quit | Я заставлю его уволиться |
| Or I'll go crazy | Или сойду с ума. |
| I'm going crazy | Я схожу с ума... |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| If you're sick like me | Если ты больна, как я, |
| There's no stopping now, | Это не остановить. |
| Try to break it up | Ну же, попытайся сказать "Стоп", |
| And just let it out | Чтобы освободиться... |
| If I was sick like you, | Если бы я был болен, как ты, |
| I would feed the fire | Я бы развёл огонь, |
| I would light it up | Поджёг бы всё |
| And watch it all drop down | И смотрел, как всё сгорает к чертям. |
| (And watch it all drop down) | |
| - | - |
| I'm so sick of me, being sick of you, | Меня тошнит от самого себя, настолько ты мне надоела, |
| And the way you look, all the things you do, | Твой внешний вид и всё, что ты делаешь... |
| You drive me crazy, drive me crazy | Ты сводишь меня с ума, сводишь с ума, |
| Yeah! | ДА! |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| If you're sick like me | Если ты больна, как я, |
| There's no stopping now, | Это не остановить. |
| Try to break it up | Ну же, попытайся сказать "Стоп", |
| And just let it out | Чтобы освободиться... |
| If I was sick like you, | Если бы я был болен, как ты, |
| I would feed the fire | Я бы развёл огонь, |
| I would light it up | Поджёг бы всё, |
| And watch it all drop down | И смотрел, как всё сгорает к чертям. |
| - | - |
| (If you're sick like me, | (Если ты больна, как я, |
| There's no stopping now | Это не остановить, |
| There's no stopping now | Это не остановить. |
| Watch it all drop down | Смотри, как всё сгорает к чертям. |
| If you're sick like me | Если ты больна, как я, |
| Then you're sick like me) | То ты действительно больна, как я...) |
| - | - |