| Till the day I die, I came to win
| До того дня, когда я умру, я пришел, чтобы победить
|
| Everything I got I’m, all in
| Все, что у меня есть, я, все в
|
| All in
| Все в
|
| All in
| Все в
|
| All in
| Все в
|
| All in
| Все в
|
| Go big or go home, I’m setting the tone
| Иди по-крупному или иди домой, я задаю тон
|
| I’m letting 'em know, all in
| Я даю им знать, все в
|
| I’m playing the game, ain’t playing it safe
| Я играю в игру, не играю в нее безопасно
|
| I’m raising the stakes, all in
| Я поднимаю ставки, все в
|
| From nothing to something, I’m rising above it
| От ничего к чему-то, я поднимаюсь над этим
|
| From nothing to something is all that I wanted I’m
| От ничего к чему-то — это все, чего я хотел.
|
| All in
| Все в
|
| Till the day I die I came to win everything I got I’m all in
| До того дня, когда я умру, я пришел, чтобы выиграть все, что у меня есть, я все в
|
| Gonna let it ride double down again it’s a way of life I’m all in
| Собираюсь позволить ему снова удвоиться, это образ жизни, в котором я весь
|
| Anytime anyplace any night any day
| В любое время в любом месте любой ночью в любой день
|
| I’m stepping up to the plate
| Я подхожу к тарелке
|
| Till the day I die I play to win
| До того дня, когда я умру, я играю, чтобы выиграть
|
| Till the day I die I’m
| До того дня, когда я умру, я
|
| All in
| Все в
|
| I’m all in
| я весь в
|
| I’m all in
| я весь в
|
| Go for the gold, history shows
| Идите за золотом, история показывает
|
| Gotta be bold, all in
| Должен быть смелым, все в
|
| Trusting my gut, pushing my luck
| Доверяя своей интуиции, испытывая удачу
|
| It’s all in the touch, all in
| Все дело в прикосновении, все в
|
| From nothing to something I’m rising above it,
| От ничего к чему-то я поднимаюсь над этим,
|
| From nothing to something but fuck it I love it
| От ничего к чему-то, но, черт возьми, мне это нравится
|
| I’m all in
| я весь в
|
| Till the day I die I came to win everything I got I’m all in
| До того дня, когда я умру, я пришел, чтобы выиграть все, что у меня есть, я все в
|
| Gonna let it ride double down again it’s a way of life I’m all in,
| Собираюсь позволить ему снова удвоиться, это образ жизни, в котором я все,
|
| Anytime anyplace any night any day
| В любое время в любом месте любой ночью в любой день
|
| I’m stepping up to the plate
| Я подхожу к тарелке
|
| Till the day I die I play to win till the day I die I’m
| До того дня, когда я умру, я играю, чтобы выиграть, до того дня, когда я умру, я
|
| All in
| Все в
|
| I’m all in
| я весь в
|
| I’m all in
| я весь в
|
| From nothing to something I’m rising above it,
| От ничего к чему-то я поднимаюсь над этим,
|
| From nothing to something but fuck it I love it I’m all in
| От ничего к чему-то, но, черт возьми, мне это нравится, я весь в
|
| Till the day I die I came to win everything I got I’m all in
| До того дня, когда я умру, я пришел, чтобы выиграть все, что у меня есть, я все в
|
| Gonna let it ride double down again it’s a way of life I’m all in,
| Собираюсь позволить ему снова удвоиться, это образ жизни, в котором я все,
|
| Anytime anyplace any night any day
| В любое время в любом месте любой ночью в любой день
|
| I’m stepping up to the plate
| Я подхожу к тарелке
|
| Till the day I die I play to win till the day I die I’m
| До того дня, когда я умру, я играю, чтобы выиграть, до того дня, когда я умру, я
|
| All in
| Все в
|
| I’m all in
| я весь в
|
| I’m all in
| я весь в
|
| Till the day I die | До того дня, когда я умру |