| I should’ve stayed at home
| Я должен был остаться дома
|
| propped up in an armchair with my favourite magazine
| подперся в кресле с моим любимым журналом
|
| should’ve held my tongue
| должен был держать мой язык
|
| should’ve woken you up bad news when you least expect it I shouldn’t drive the car
| должен был разбудить вас плохими новостями, когда вы меньше всего этого ожидаете, я не должен водить машину
|
| And though it tears you up things are kept just the way you left them
| И хотя это разрывает тебя, все остается так, как ты их оставил
|
| and I lost my tongue
| и я потерял свой язык
|
| go get an early start
| иди начни пораньше
|
| leave some room for subtle accusations
| оставить место для тонких обвинений
|
| there’s still a long way down
| впереди еще долгий путь
|
| Told you you’d be there for me told you that you’d follow me down
| Сказал тебе, что ты будешь рядом со мной, сказал тебе, что ты пойдешь за мной
|
| I told you to beware of me told you that you’d follow me down
| Я сказал тебе остерегаться меня, сказал тебе, что ты пойдешь за мной
|
| I should’ve stayed at home
| Я должен был остаться дома
|
| fed you sour oranges and sweet tea when it rains
| кормил тебя кислыми апельсинами и сладким чаем, когда идет дождь
|
| when the roof fell down
| когда крыша рухнула
|
| should’ve woken you up rise up from the mattress to the best news that we least expected
| должен был разбудить вас, подняться с матраса и услышать лучшие новости, которых мы меньше всего ожидали
|
| there’s still a long way down. | впереди еще долгий путь. |