Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Shades Of Death , исполнителя - Accept. Дата выпуска: 19.08.2010
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Shades Of Death , исполнителя - Accept. Shades of Death(оригинал) | Тени умерших(перевод на русский) |
| Way out in a haunted hollow | Выход из мрачной пещеры. |
| A strange chill on a ghostly lake | Странный холод на призрачном озере. |
| Dark shadows in a twilight haze | Мрачные тени во мгле сумерек. |
| A lost cabin in a tree lined maze | Заброшенная хижина в лабиринте деревьев. |
| - | - |
| Nightly apparitions... lost destinations | Ночные видения... Потерянные направления. |
| Victims calling from beyond the grave | Жертвы взывают из могил. |
| - | - |
| And now... Now they walk the night | И теперь... Теперь они ходят по ночам, |
| Searching for the light... One step beyond | Ищут свет... Один шаг по ту сторону, |
| Beyond the shades of death (shades of death) | По ту сторону теней умерших ! |
| - | - |
| The darkest shades of death (shades of death) | Темные-претемные тени умерших ! |
| Beyond the shades | По ту сторону теней... |
| - | - |
| Tied... tied to the devil's chair... a sinister affair | Привязанные... привязанные к дьявольскому стулу... Зловещее действо. |
| Terror's drawing near... out on the streets of fear | Ужас подкрадывается ближе... на улицах страха. |
| - | - |
| Eyes shine in the black of the night | Во тьме ночной светятся глаза. |
| Somethings moving but it's out of sight | Что-то движется, но не видно, что это. |
| Cryptic symbols in an Indian cave | Загадочные символы в индейской пещере. |
| A hitchhiker take you to your grave | Автостопом ты доедешь до своей могилы! |
| A presence in the air... feelings of dispair | Чье-то присутствие ощущается в воздухе... Чувство безысходности. |
| Footsteps walking in the leaves behind you | Кто-то шагает по листьям за твоей спиной. |
| - | - |
| And now... Now they walk the night | И теперь... Теперь они ходят по ночам, |
| Searching for the light... one step beyond | Ищут свет... Один шаг по ту сторону, |
| The darkest shades of death (shades of death) | Темных-претемных теней умерших ! |
| Beyond the shades of death (shades of death) | По ту сторону теней умерших ! |
| The darkest shades | Темные-претемные тени. |
| - | - |
| Cursed... there's a curse on the ground... | Проклятье... Проклятье на этой земле... |
| Terror's drawing near | Ужас подкрадывается ближе. |
| A dark force all around... out on the streets of fear | Темные силы вокруг... на улицах страха. |
| - | - |
| Legend states that there were numerous deaths | Легенда утверждает, что здесь произошло огромное количество смертей |
| And unsolved killings in the dark depths near "Shades of Death" | И нераскрытых убийств, в темных глубинах рядом с "Тенями умерших". |
| Murders plagued the area | Убийства навлекли зло на это место, |
| And souls are said to walk this long lonely path | И души погибших обречены брести по этому долгому одинокому пути. |
Shades Of Death(оригинал) |
| Way out in a haunted hollow |
| A strange chill on a ghostly lake |
| Dark shadows in a twilight haze |
| A lost cabin in a tree lined maze |
| Nightly apparitions… lost destinations |
| Victims calling from beyond the grave |
| And now… Now they walk the night |
| Searching for the light… One step beyond |
| Beyond the shades of death (shades of death) |
| The darkest shades of death (shades of death) |
| Beyond the shades |
| Tied… tied to the devil’s chair… a sinister affair |
| Terror’s drawing near… out on the streets of fear |
| Eyes shine in the black of the night |
| Somethings moving but it’s out of sight |
| Cryptic symbols in an Indian cave |
| A hitchhiker take you to your grave |
| A presence in the air… feelings of dispair |
| Footsteps walking in the leaves behind you |
| And now… Now they walk the night |
| Searching for the light… one step beyond |
| The darkest shades of death (shades of death) |
| Beyond the shades of death (shades of death) |
| The darkest shades |
| Cursed… there’s a curse on the ground… |
| Terror’s drawing near |
| A dark force all around… out on the streets of fear |
| Legend states that there were numerous deaths and unsolved killings in the dark |
| depths near «Shades of Death» |
| Murders plagued the area and souls are said to walk this long lonely path |
| And now… and now they walk the night |
| Searching for the light… one step beyond |
| Beyond the darkest shades of death (shades of death) |
| Beyond the shades of death (shades of death) |
| Beyond the shades of death (shades of death) |
| The darkest shades of death (shades of death) |
| Beyond the darkest shades of death |
Тени Смерти(перевод) |
| Путь в призрачной лощине |
| Странный холод на призрачном озере |
| Темные тени в сумеречной дымке |
| Потерянная хижина в лабиринте, обсаженном деревьями |
| Ночные видения… потерянные направления |
| Жертвы звонят из могилы |
| А теперь… Теперь они гуляют по ночам |
| В поисках света… На шаг впереди |
| За пределами оттенков смерти (оттенков смерти) |
| Самые темные оттенки смерти (оттенки смерти) |
| За пределами оттенков |
| Привязан... привязан к стулу дьявола... зловещее дело |
| Террор приближается ... на улицах страха |
| Глаза сияют в темноте ночи |
| Что-то движется, но это вне поля зрения |
| Загадочные символы в индийской пещере |
| Автостопщик отвезет вас в могилу |
| Присутствие в воздухе… чувство отчаяния |
| Шаги, идущие в листьях позади вас |
| А теперь… Теперь они гуляют по ночам |
| В поисках света… на шаг впереди |
| Самые темные оттенки смерти (оттенки смерти) |
| За пределами оттенков смерти (оттенков смерти) |
| Самые темные оттенки |
| Проклят... на земле проклятие... |
| Террор приближается |
| Темная сила вокруг... на улицах страха |
| Легенда гласит, что в темноте было много смертей и нераскрытых убийств. |
| глубины возле «Shades of Death» |
| Убийства захлестнули этот район, и говорят, что души ходят по этому длинному одинокому пути. |
| А теперь... и теперь они гуляют по ночам |
| В поисках света… на шаг впереди |
| За пределами самых темных оттенков смерти (оттенков смерти) |
| За пределами оттенков смерти (оттенков смерти) |
| За пределами оттенков смерти (оттенков смерти) |
| Самые темные оттенки смерти (оттенки смерти) |
| За пределами самых темных оттенков смерти |
| Название | Год |
|---|---|
| Worlds Colliding | 2017 |
| Pandemic | 2010 |
| Can't Stand The Night | 1981 |
| Kill The Pain | 2010 |
| What's Done Is Done | 2017 |
| Stalingrad | 2012 |
| Time Machine | 2010 |
| Dark Side Of My Heart | 2014 |
| Breaking Up Again | 1981 |
| Teutonic Terror | 2010 |
| From The Ashes We Rise | 2014 |
| Koolaid | 2017 |
| Shadow Soldiers | 2012 |
| Breaker | 1985 |
| Fall of the Empire | 2014 |
| The Undertaker | 2021 |
| Wanna Be Free | 2014 |
| Analog Man | 2017 |
| Son Of A Bitch | 1985 |
| Zombie Apocalypse | 2021 |