Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Shades Of Death, исполнителя - Accept.
Дата выпуска: 19.08.2010
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Shades of Death(оригинал) | Тени умерших(перевод на русский) |
Way out in a haunted hollow | Выход из мрачной пещеры. |
A strange chill on a ghostly lake | Странный холод на призрачном озере. |
Dark shadows in a twilight haze | Мрачные тени во мгле сумерек. |
A lost cabin in a tree lined maze | Заброшенная хижина в лабиринте деревьев. |
- | - |
Nightly apparitions... lost destinations | Ночные видения... Потерянные направления. |
Victims calling from beyond the grave | Жертвы взывают из могил. |
- | - |
And now... Now they walk the night | И теперь... Теперь они ходят по ночам, |
Searching for the light... One step beyond | Ищут свет... Один шаг по ту сторону, |
Beyond the shades of death (shades of death) | По ту сторону теней умерших ! |
- | - |
The darkest shades of death (shades of death) | Темные-претемные тени умерших ! |
Beyond the shades | По ту сторону теней... |
- | - |
Tied... tied to the devil's chair... a sinister affair | Привязанные... привязанные к дьявольскому стулу... Зловещее действо. |
Terror's drawing near... out on the streets of fear | Ужас подкрадывается ближе... на улицах страха. |
- | - |
Eyes shine in the black of the night | Во тьме ночной светятся глаза. |
Somethings moving but it's out of sight | Что-то движется, но не видно, что это. |
Cryptic symbols in an Indian cave | Загадочные символы в индейской пещере. |
A hitchhiker take you to your grave | Автостопом ты доедешь до своей могилы! |
A presence in the air... feelings of dispair | Чье-то присутствие ощущается в воздухе... Чувство безысходности. |
Footsteps walking in the leaves behind you | Кто-то шагает по листьям за твоей спиной. |
- | - |
And now... Now they walk the night | И теперь... Теперь они ходят по ночам, |
Searching for the light... one step beyond | Ищут свет... Один шаг по ту сторону, |
The darkest shades of death (shades of death) | Темных-претемных теней умерших ! |
Beyond the shades of death (shades of death) | По ту сторону теней умерших ! |
The darkest shades | Темные-претемные тени. |
- | - |
Cursed... there's a curse on the ground... | Проклятье... Проклятье на этой земле... |
Terror's drawing near | Ужас подкрадывается ближе. |
A dark force all around... out on the streets of fear | Темные силы вокруг... на улицах страха. |
- | - |
Legend states that there were numerous deaths | Легенда утверждает, что здесь произошло огромное количество смертей |
And unsolved killings in the dark depths near "Shades of Death" | И нераскрытых убийств, в темных глубинах рядом с "Тенями умерших". |
Murders plagued the area | Убийства навлекли зло на это место, |
And souls are said to walk this long lonely path | И души погибших обречены брести по этому долгому одинокому пути. |
Shades Of Death(оригинал) |
Way out in a haunted hollow |
A strange chill on a ghostly lake |
Dark shadows in a twilight haze |
A lost cabin in a tree lined maze |
Nightly apparitions… lost destinations |
Victims calling from beyond the grave |
And now… Now they walk the night |
Searching for the light… One step beyond |
Beyond the shades of death (shades of death) |
The darkest shades of death (shades of death) |
Beyond the shades |
Tied… tied to the devil’s chair… a sinister affair |
Terror’s drawing near… out on the streets of fear |
Eyes shine in the black of the night |
Somethings moving but it’s out of sight |
Cryptic symbols in an Indian cave |
A hitchhiker take you to your grave |
A presence in the air… feelings of dispair |
Footsteps walking in the leaves behind you |
And now… Now they walk the night |
Searching for the light… one step beyond |
The darkest shades of death (shades of death) |
Beyond the shades of death (shades of death) |
The darkest shades |
Cursed… there’s a curse on the ground… |
Terror’s drawing near |
A dark force all around… out on the streets of fear |
Legend states that there were numerous deaths and unsolved killings in the dark |
depths near «Shades of Death» |
Murders plagued the area and souls are said to walk this long lonely path |
And now… and now they walk the night |
Searching for the light… one step beyond |
Beyond the darkest shades of death (shades of death) |
Beyond the shades of death (shades of death) |
Beyond the shades of death (shades of death) |
The darkest shades of death (shades of death) |
Beyond the darkest shades of death |
Тени Смерти(перевод) |
Путь в призрачной лощине |
Странный холод на призрачном озере |
Темные тени в сумеречной дымке |
Потерянная хижина в лабиринте, обсаженном деревьями |
Ночные видения… потерянные направления |
Жертвы звонят из могилы |
А теперь… Теперь они гуляют по ночам |
В поисках света… На шаг впереди |
За пределами оттенков смерти (оттенков смерти) |
Самые темные оттенки смерти (оттенки смерти) |
За пределами оттенков |
Привязан... привязан к стулу дьявола... зловещее дело |
Террор приближается ... на улицах страха |
Глаза сияют в темноте ночи |
Что-то движется, но это вне поля зрения |
Загадочные символы в индийской пещере |
Автостопщик отвезет вас в могилу |
Присутствие в воздухе… чувство отчаяния |
Шаги, идущие в листьях позади вас |
А теперь… Теперь они гуляют по ночам |
В поисках света… на шаг впереди |
Самые темные оттенки смерти (оттенки смерти) |
За пределами оттенков смерти (оттенков смерти) |
Самые темные оттенки |
Проклят... на земле проклятие... |
Террор приближается |
Темная сила вокруг... на улицах страха |
Легенда гласит, что в темноте было много смертей и нераскрытых убийств. |
глубины возле «Shades of Death» |
Убийства захлестнули этот район, и говорят, что души ходят по этому длинному одинокому пути. |
А теперь... и теперь они гуляют по ночам |
В поисках света… на шаг впереди |
За пределами самых темных оттенков смерти (оттенков смерти) |
За пределами оттенков смерти (оттенков смерти) |
За пределами оттенков смерти (оттенков смерти) |
Самые темные оттенки смерти (оттенки смерти) |
За пределами самых темных оттенков смерти |