| Can you remember how it used to be
| Можете ли вы вспомнить, как это было
|
| We were so proud and free, so free
| Мы были так горды и свободны, так свободны
|
| Strong and mighty powerful and true
| Сильный и могучий мощный и верный
|
| Can you remember
| Ты можешь запомнить
|
| Now all around us pestilence and greed
| Теперь вокруг нас мор и жадность
|
| Famine, hate and war
| Голод, ненависть и война
|
| It surrounds us like a black disease
| Он окружает нас, как черная болезнь
|
| Just take a look around us
| Просто взгляните вокруг нас
|
| In spite of every upright intention
| Несмотря на все праведные намерения
|
| We live and die by the sword
| Мы живем и умираем от меча
|
| It’s second nature, and so the question is
| Это вторая натура, поэтому возникает вопрос
|
| Can we learn or will we burn
| Можем ли мы научиться или сгорим
|
| The fall of the empire… What have we done
| Падение империи… Что мы сделали
|
| The fall of the empire… It’s the dawn of the setting sun
| Падение империи... Это рассвет заходящего солнца
|
| The fall of the empire… can this race be won
| Падение империи... можно ли выиграть эту гонку
|
| It’s the fall of the empire… or has the end begun
| Падение империи... или начался конец
|
| Will the mountains crumble to the ground
| Рухнут ли горы на землю
|
| Will the earth stand still
| Будет ли земля стоять на месте
|
| Will we rise a mushroom cloud
| Поднимем ли мы грибовидное облако
|
| Will the mountains crumble
| Будут ли горы рушиться
|
| Can we heed a lesson from the past
| Можем ли мы прислушаться к уроку из прошлого
|
| And put aside our hate
| И отложите нашу ненависть
|
| Or will we blow ourselves to kingdom come
| Или мы взорвем себя в королевство
|
| Tell me is it too late
| Скажи мне, уже слишком поздно
|
| Inside of every aronination
| Внутри каждой аронии
|
| There is hope that lies within
| Есть надежда, которая лежит внутри
|
| It’s second nature, and the question is
| Это вторая натура, и вопрос в том,
|
| Can we learn or will we burn
| Можем ли мы научиться или сгорим
|
| The fall of the empire… What have we done
| Падение империи… Что мы сделали
|
| The fall of the empire… It’s the dawn of the setting sun
| Падение империи... Это рассвет заходящего солнца
|
| The fall of the empire… can this race be won
| Падение империи... можно ли выиграть эту гонку
|
| It’s the fall of the empire… or has the end begun | Падение империи... или начался конец |