| Cursed, by the mind of evil
| Проклятый разумом зла
|
| Fleeing from a torrent undreamed of
| Бегство от потока, о котором не мечтали
|
| Horror worse than your blackest nightmare
| Ужас хуже, чем ваш самый черный кошмар
|
| Hiding from the antithesis of love
| Скрываясь от антитезы любви
|
| Sirens, tearing up the darkness
| Сирены, разрывающие тьму
|
| Blockbusters, from the skies they pour
| Блокбастеры льются с неба
|
| Hot winds, blowing through the burning streets
| Горячие ветры, дующие по горящим улицам
|
| Firebombs giving way to crimes of war
| Зажигательные бомбы уступают место военным преступлениям
|
| One thousand dragons in the sky
| Тысяча драконов в небе
|
| Breathing flames from above
| Дыхание пламени сверху
|
| Hellfire, burns across the land
| Адский огонь, горит по всей земле
|
| Hellfire
| Огонь ада
|
| One giant column of flames, leaps from the furnace
| Один гигантский столб пламени выпрыгивает из печи
|
| No one has a prayer
| Ни у кого нет молитвы
|
| Strafing runs and napalm bombs
| Обстрелы и напалмовые бомбы
|
| Blacken the air
| Очернить воздух
|
| Black, is the color of vengeance
| Черный, это цвет мести
|
| The innocent die as the flames get higher and higher
| Невинные умирают, когда пламя становится все выше и выше
|
| Buildings fall as the madness lingers
| Здания рушатся, пока безумие затягивается
|
| Feeding fuel on a giant funeral pyre
| Подача топлива на гигантский погребальный костер
|
| One thousand bombers in the sky
| Тысяча бомбардировщиков в небе
|
| The inferno from above
| Ад с высоты
|
| Hellfire, burns across the land
| Адский огонь, горит по всей земле
|
| Hellfire
| Огонь ада
|
| One giant column of flames, leaps from the furnace
| Один гигантский столб пламени выпрыгивает из печи
|
| No one has a prayer
| Ни у кого нет молитвы
|
| Strafing runs and napalm bombs
| Обстрелы и напалмовые бомбы
|
| Blacken the air
| Очернить воздух
|
| By the light of day, we see the ashes
| При свете дня мы видим пепел
|
| The beauty that once was
| Красота, которая когда-то была
|
| And in the end, there is no future less we learn
| И, в конце концов, нет будущего, если мы не узнаем
|
| From the past and the evil that men cause
| Из прошлого и зла, которое люди вызывают
|
| Hellfire, burns across the land
| Адский огонь, горит по всей земле
|
| Hellfire, spawned by the hands of man
| Адский огонь, порожденный руками человека
|
| Hellfire, burning across the land
| Адский огонь, горящий по всей земле
|
| Hellfire, spawned by the hands of man | Адский огонь, порожденный руками человека |