Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Blood Of The Nations , исполнителя - Accept. Дата выпуска: 19.08.2010
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Blood Of The Nations , исполнителя - Accept. Blood of the Nations(оригинал) | Кровь наций(перевод на русский) |
| For the right to be free... We pay the wages of war | Во имя справедливости быть свободным... Мы платим цену войны |
| For our dreams and ideals... All that's worth fighting for | За наши мечты и идеалы... Ради всего этого стоит сражаться! |
| For Honor and Duty... Nations we will defend | Во имя чести и долга... нации мы защитим, |
| Securing our safety and peace... We fight to the end | Оберегая нашу безопасность и мир, мы будем биться до конца! |
| - | - |
| As allies we stand, in far away lands | Скрепленные союзом, мы стоим в дальних странах, |
| Heeding the battle cry | Внимая боевому кличу. |
| We pay the price, with great sacrifice | Мы платим цену, которая есть великая жертва - |
| The fuel of freedoms' fire | Горючее для пламени свободы! |
| - | - |
| Together we fight... (For the blood of the nations) | Вместе мы сражаемся... ! |
| Warriors on demand | Воины по требованию. |
| We kill and we die... (For the blood of the nations) | Мы убиваем и мы умираем... ! |
| It's a noble cause... And the blood is on their hands | Это благородное дело... И кровь на их руках. |
| - | - |
| We leave behind our homes... to ensure our way of life | Мы оставляем наши дома... чтобы испытать наш жизненный путь, |
| To avenge our brothers murders... and stand up for what is right | Чтобы отомстить за убийства наших братьев... и стоять за правое дело! |
| For our countries and our future... our legions carry on | За наши страны и за наше будущее наши легионы идут вперед. |
| A war against the terror... that we did not bring upon | Война против террора... который мы не несем. |
| - | - |
| As allies we stand... in hostile lands | Скрепленные союзом, мы стоим во враждебных землях. |
| So the masses can be free | Народы могут быть свободны! |
| We pay the price... with great sacrifice | Мы платим цену, которая есть великая жертва - |
| That's the way it has to be | Так оно и должно быть! |
| - | - |
| Together we fight... (For the blood of the nations) | Вместе мы сражаемся... ! |
| We are brothers hand in hand | Мы братья, идущие рука об руку. |
| We kill and we die... (For the blood of the nations) | Мы убиваем и мы умираем... ! |
| Cos' war is hell | Ведь война — это ад. |
| We pay with our lives... (For the blood of the nations) | Мы платим своими жизнями... ! |
| Cos' freedom isn't free | Ведь свобода не бесплатна. |
| We bleed and we cry... (for the blood of the nations) | Мы истекаем кровью и мы кричим... ! |
| A soldier's lot... And here we'll make our stand | Солдатская участь... И здесь мы стоим до конца! |
Blood Of The Nations(оригинал) |
| For the right to be free… We pay the wages of war |
| For our dreams and ideals… All that’s worth fighting for |
| For Honor and Duty… Nations we will defend |
| Securing our safety and peace… We fight to the end |
| As allies we stand, in far away lands |
| Heeding the battle cry |
| We pay the price, with great sacrifice |
| The fuel of freedoms’fire |
| Together we fight… (For the blood of the nations) |
| Warriors on demand |
| We kill and we die… (For the blood of the nations) |
| It’s a noble cause… And the blood is on their hands |
| We leave behind our homes… to ensure our way of life |
| To avenge our brothers murders… and stand up for what is right |
| For our countries and our future… our legions carry on A war against the terror… that we did not bring upon |
| As allies we stand… in hostile lands |
| So the masses can be free |
| We pay the price… with great sacrifice |
| That’s the way it has to be Together we fight… (For the blood of the nations) |
| We are brothers hand in hand |
| We kill and we die… (For the blood of the nations) |
| Cos’war is hell |
| We pay with our lives… (For the blood of the nations) |
| Cos’freedom isn’t free |
| We bleed and we cry… (for the blood of the nations) |
| A Soldier’s Lot… And here we’ll make our stand |
| Together we fight… (For the blood of the nations) |
| Warriors on demand |
| We kill and we die… (For the blood of the nations) |
| It’s a noble cause |
| We pay with our lives… (For the blood of the nations) |
| Cos’freedom isn’t free |
| We bleed and we cry… (for the blood of the nations) |
| A soldier’s lot… |
| … (Blood of the nations) |
| We pay with our lives… (For the blood of die nations) |
| … Cos’war is hell |
Кровь Народов(перевод) |
| За право быть свободными… Мы платим за войну |
| За наши мечты и идеалы… Все, за что стоит бороться |
| Во имя чести и долга... Народы, которые мы будем защищать |
| Обеспечивая нашу безопасность и мир… Мы сражаемся до конца |
| Как союзники, мы стоим в далеких землях |
| Услышав боевой клич |
| Мы платим цену, принося большие жертвы |
| Топливо огня свобод |
| Вместе мы сражаемся… (За кровь народов) |
| Воины по запросу |
| Мы убиваем и умираем… (За кровь народов) |
| Дело благородное... И кровь на их руках |
| Мы покидаем наши дома... чтобы обеспечить наш образ жизни |
| Чтобы отомстить за убийства наших братьев… и отстаивать правоту |
| Ради наших стран и нашего будущего... наши легионы ведут войну против террора... которого мы не навлекли |
| Как союзники мы стоим ... во враждебных землях |
| Так что массы могут быть свободны |
| Мы платим цену… с большими жертвами |
| Так и должно быть Вместе мы сражаемся... (За кровь народов) |
| Мы братья рука об руку |
| Мы убиваем и умираем… (За кровь народов) |
| Кос'война - это ад |
| Мы платим своими жизнями… (За кровь народов) |
| Потому что свобода не бесплатна |
| Мы истекаем кровью и плачем… (о крови народов) |
| Солдатский удел... И здесь мы встанем |
| Вместе мы сражаемся… (За кровь народов) |
| Воины по запросу |
| Мы убиваем и умираем… (За кровь народов) |
| Это благородное дело |
| Мы платим своими жизнями… (За кровь народов) |
| Потому что свобода не бесплатна |
| Мы истекаем кровью и плачем… (о крови народов) |
| Солдатская доля… |
| … (Кровь народов) |
| Мы платим своими жизнями… (За кровь умирающих народов) |
| … Кос’война – это ад |
| Название | Год |
|---|---|
| Worlds Colliding | 2017 |
| Pandemic | 2010 |
| Can't Stand The Night | 1981 |
| Kill The Pain | 2010 |
| What's Done Is Done | 2017 |
| Stalingrad | 2012 |
| Time Machine | 2010 |
| Dark Side Of My Heart | 2014 |
| Breaking Up Again | 1981 |
| Teutonic Terror | 2010 |
| From The Ashes We Rise | 2014 |
| Koolaid | 2017 |
| Shadow Soldiers | 2012 |
| Breaker | 1985 |
| Fall of the Empire | 2014 |
| The Undertaker | 2021 |
| Wanna Be Free | 2014 |
| Analog Man | 2017 |
| Son Of A Bitch | 1985 |
| Zombie Apocalypse | 2021 |