Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dies ist die Stadt , исполнителя - Abwärts. Песня из альбома Comic-Krieg, в жанре ПанкДата выпуска: 31.12.1990
Лейбл звукозаписи: Off Ya Tree
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dies ist die Stadt , исполнителя - Abwärts. Песня из альбома Comic-Krieg, в жанре ПанкDies ist die Stadt(оригинал) |
| Der liebe Gott hängt tot über'm Lattenzaun |
| Alle Nagel daran festgehaun |
| Dies ist die Stadt aus dem schlechten Traum |
| Und dort hinten steht Jesus, der sich selbst erschoss |
| Als ein Wurm aus seiner hübschen Nase kroch |
| Dies ist die Stadt mit dem schlechten Geruch |
| Schaufenster blinken, Lichterketten |
| Mit all dem Plunder, den wir so gern hätten |
| Dies ist die Stadt mit den Marionetten |
| Und alle sind stumm und ich hör nur Alarm |
| Dies ist die Stadt auf dem schlechten Stern |
| Dies ist die Stadt auf dem schlechten Stern |
| Der Typ dort ist stark und der daneben noch stärker |
| Dies ist die Stadt und keiner ist härter |
| Und wie immer sind wir der Zeit voraus |
| Dummheit ist Trumpf im Irrenhaus |
| Dummheit ist Trumpf im Irrenhaus |
| Und kauf dir ein Spray damit es nicht so stinkt |
| Und die Fäulnis in deine Nase dringt |
| Dies ist die Stadt aus dem schlechten Traum |
| Dies ist die Stadt aus dem schlechten Traum |
| Und Gott, dieser Penner mit dem Affengesicht |
| Ich hab das Gefühl er lacht über mich |
| Er läuft vorbei, er gröhlt und hinkt |
| Er sagt: «Euch hab ich heute wieder alle gelinkt» |
| Er läuft auf die Straße, er stellt sich hin |
| «Wetten, dass ich Napoleon bin» |
| Da kommt das Auto — schnittig und rot |
| Dies ist die Stadt und der Affe ist tot |
| Dies ist die Stadt und der Affe ist tot |
| Dies ist die Stadt und der Affe ist tot |
| Dies ist die Stadt und der Affe ist tot |
| (перевод) |
| Добрый Господь висит мертвым над частоколом |
| Все гвозди прибиты к нему |
| Это город дурного сна |
| А там Иисус стреляет в себя |
| Когда червь выполз из его красивого носа |
| Это город с неприятным запахом |
| Мигающие витрины, волшебные огни |
| Со всем мусором, который мы хотели бы иметь |
| Это город с марионетками |
| И все молчат и я слышу только будильник |
| Это город плохой звезды |
| Это город плохой звезды |
| Этот парень сильный, а парень рядом с ним еще сильнее |
| Это город, и нет никого круче |
| И как всегда мы на шаг впереди |
| Глупость – король сумасшедшего дома |
| Глупость – король сумасшедшего дома |
| И купи спрей, чтобы не так пахло |
| И гниль попадает в твой нос |
| Это город дурного сна |
| Это город дурного сна |
| И боже, этот бомж с обезьяньим лицом |
| я чувствую, что он смеется надо мной |
| Он проходит мимо, он кричит и хромает |
| Он говорит: «Сегодня я снова связал вас всех» |
| Он бежит на улицу, он встает |
| "Спорим, я Наполеон" |
| А вот и машина — гладкая и красная |
| Это город, и обезьяна мертва |
| Это город, и обезьяна мертва |
| Это город, и обезьяна мертва |
| Это город, и обезьяна мертва |
| Название | Год |
|---|---|
| Die Stimme von James Dean | 1990 |
| Spiel mit mir | 1990 |
| Agent | 1981 |
| Rio in Karneval | 1990 |
| Affentanz | 1981 |
| Fehlkonstruktion | 1990 |
| Sei froh | 1981 |
| Tierlieb | 1981 |
| Beim ersten Mal tut's immer weh | 1981 |
| Moritz Heroin | 1990 |
| Ohne Worte | 1990 |
| Das Wort zum Sonntag | 1981 |
| Die blonde Mary | 1990 |
| Papier | 1981 |
| Bedank dich bei ihr | 1990 |
| Herzlich Willkommen im Irrenhaus | 1990 |
| Autobahn | 1989 |
| Um in das Meer zu gehen | 1989 |
| Sandmännchen | 1989 |
| Grab dich selber ein | 1989 |