
Дата выпуска: 31.12.1989
Лейбл звукозаписи: Off Ya Tree
Язык песни: Немецкий
Autobahn(оригинал) |
Auf dem endlosen Band aus schwarzem Asphalt |
Eine Kette aus Licht rast an mir vorbei |
Keiner hört es, wenn ich schrei |
Ich bin allein mit mir selbst in meinem kranken Wahn |
Ich hab kein gutes Gefühl nachts auf der Autobahn |
Ich bin allein mit mir selbst in meinem kranken Wahn |
Ich hab kein gutes Gefühl nachts auf der Autobahn |
Und komm, komm, komm, lass uns abhauen von hier |
Komm, komm, komm, lass uns abhauen von hier |
Komm, komm, lass uns abhauen von hier |
Meine Hände krallen sich fest in der Nacht |
Über mich kommt eine fremde Macht |
Etwas fesselt meinen Verstand |
Auf mich zu kommt eine dunkle Wand |
Ich bin allein mit mir selbst in meinem kranken Wahn |
Ich hab kein gutes Gefühl nachts auf der Autobahn |
Ich bin allein mit mir selbst in meinem kranken Wahn |
Ich hab kein gutes Gefühl nachts auf der Autobahn |
Und komm, komm, komm, lass uns abhauen von hier |
Komm, komm, komm, lass uns abhauen von hier |
Ich bin allein mit mir selbst in meinem kranken Wahn |
Ich hab kein gutes Gefühl nachts auf der Autobahn |
Ich bin allein mit mir selbst in meinem kranken Wahn |
Und komm, komm, komm, lass uns abhauen von hier |
Komm, komm, lass uns abhauen von hier |
Komm, komm, komm, lass uns abhauen von hier |
Автомагистраль(перевод) |
На бесконечной ленте черного асфальта |
Цепь света мчится мимо меня |
Никто не слышит, когда я кричу |
Я наедине с собой в своем больном заблуждении |
У меня плохое самочувствие на трассе ночью |
Я наедине с собой в своем больном заблуждении |
У меня плохое самочувствие на трассе ночью |
И давай, давай, пойдем отсюда |
Давай, давай, пойдем отсюда |
Давай, пойдем отсюда |
Мои руки крепко сжимаются в ночи |
Странная сила приходит ко мне |
Что-то захватывает мой разум |
Темная стена приближается ко мне |
Я наедине с собой в своем больном заблуждении |
У меня плохое самочувствие на трассе ночью |
Я наедине с собой в своем больном заблуждении |
У меня плохое самочувствие на трассе ночью |
И давай, давай, пойдем отсюда |
Давай, давай, пойдем отсюда |
Я наедине с собой в своем больном заблуждении |
У меня плохое самочувствие на трассе ночью |
Я наедине с собой в своем больном заблуждении |
И давай, давай, пойдем отсюда |
Давай, пойдем отсюда |
Давай, давай, пойдем отсюда |
Название | Год |
---|---|
Die Stimme von James Dean | 1990 |
Spiel mit mir | 1990 |
Agent | 1981 |
Rio in Karneval | 1990 |
Affentanz | 1981 |
Fehlkonstruktion | 1990 |
Sei froh | 1981 |
Tierlieb | 1981 |
Beim ersten Mal tut's immer weh | 1981 |
Moritz Heroin | 1990 |
Ohne Worte | 1990 |
Das Wort zum Sonntag | 1981 |
Die blonde Mary | 1990 |
Papier | 1981 |
Bedank dich bei ihr | 1990 |
Herzlich Willkommen im Irrenhaus | 1990 |
Um in das Meer zu gehen | 1989 |
Sandmännchen | 1989 |
Grab dich selber ein | 1989 |
Messias | 1989 |