| Millionen von Menschen, frisiert, manikürt
| Миллионы людей, стрижка, маникюр
|
| Zähne geputzt und sauber rasiert
| Зубы почищены и выбриты
|
| Fahren im Auto, sitzen und stehen
| Езда в машине сидя и стоя
|
| Müssen sich ständig im Kreise drehen
| Приходится все время ходить по кругу
|
| Lesen, was in der Zeitung steht
| Читайте, что в газете
|
| Damit es nicht am Thema fehlt
| Чтоб тема не пропадала
|
| Sehen mich an und doch vorbei
| Посмотри на меня и все же пройди мимо
|
| Hier gleicht jeder wie eins dem anderen Ei, ja
| Здесь все как один в другом яйце, да
|
| Und die Zeit läuft vorbei, verläuft zu Brei
| И время бежит, бежит к мякоти
|
| Hier kommt das totale Einerlei
| А вот и полное однообразие
|
| Und die Zeit läuft vorbei und läuft vorbei
| И время идет и идет
|
| Und die Zeit die läuft vorbei
| И время уходит
|
| Und die Zeit die läuft vorbei
| И время уходит
|
| Stürzen Worthülsen aus, die keinen intressieren
| Выбрасывать пустые фразы, которые никому не интересны
|
| Und doch ist es schön, nicht zu applaudiern
| И все же приятно не аплодировать
|
| Optimismus und Freude ins Gesicht geschrieben
| Оптимизм и радость написаны на их лицах
|
| Haben jene, all die das Leben so lieben
| У тех, кто так любит жизнь
|
| Gib mir die Hand, lass uns glücklich sein
| Дай мне свою руку, давай будем счастливы
|
| Der Verstand ist zwar klein, doch das Herz ist so rein
| Хотя ум мал, сердце так чисто
|
| Und die Zeit läuft vorbei, verläuft zu Brei
| И время бежит, бежит к мякоти
|
| Hier kommt das totale Einerlei
| А вот и полное однообразие
|
| Und die Zeit läuft vorbei und läuft vorbei
| И время идет и идет
|
| Hier kommt das totale Einerlei
| А вот и полное однообразие
|
| Und die Zeit läuft vorbei, verläuft zu Brei
| И время бежит, бежит к мякоти
|
| Und die Zeit die läuft vorbei
| И время уходит
|
| Und die Zeit die läuft vorbei | И время уходит |