| Alle Könige der Welt würd ich lieben
| Я хотел бы всех королей мира
|
| Wenn sie ab heute im Jenseits blieben
| Если бы они остались в загробной жизни с сегодняшнего дня
|
| Sie würden mich nicht mehr mit Worten quälen
| Ты больше не будешь мучить меня словами
|
| Dort braucht man keine Parteien zu wählen
| Там не нужно голосовать за партии
|
| Und als die Schöpfung das Jenseits ersann
| И когда творение придумало загробную жизнь
|
| Strich sie dort auch das Fernsehprogramm
| Там же она вырезала телепрограмму
|
| Alle Könige würd ich lieben
| Я бы любил всех королей
|
| Wenn sie ab heut im Jenseits blieben
| Если бы они остались в загробной жизни с сегодняшнего дня
|
| Alle Könige würd ich lieben
| Я бы любил всех королей
|
| Im Jenseits wären sie frei aller Sorgen
| В загробной жизни они были бы свободны от всех забот
|
| Dort gibt es kein Gestern, Heut und Morgen
| Нет вчера, сегодня и завтра
|
| Sie können sich all die Arbeit sparen
| Вы можете сэкономить всю работу
|
| Dort braucht keiner das Gesicht zu wahren
| Никто не должен сохранять лицо там
|
| Und im Sarg liegt´s sich gut
| И в гробу хорошо
|
| Und nach allem, was wir wissen
| И из того, что мы знаем
|
| Stirbt man nur einmal
| Ты умираешь только раз
|
| Dann hat man verschissen
| Тогда ты облажался
|
| Alle Könige der Welt würd ich lieben
| Я хотел бы всех королей мира
|
| Wenn sie ab heute im Jenseits blieben
| Если бы они остались в загробной жизни с сегодняшнего дня
|
| Alle Könige der Welt würd ich lieben
| Я хотел бы всех королей мира
|
| Wenn sie ab heute im Jenseits blieben
| Если бы они остались в загробной жизни с сегодняшнего дня
|
| Und selbst wer meint er hat die Welt besessen
| И даже кто думает, что он владел миром
|
| Wird am Ende von den Maden zerfressen
| Будет съеден личинками в конце
|
| Bei so viel Ruhe und Sonnenschein
| С таким миром и солнцем
|
| Möchte auch ich mal Gast im Jenseits sein
| Я тоже хотел бы быть гостем в загробной жизни
|
| Alle Könige der Welt würd ich lieben
| Я хотел бы всех королей мира
|
| Alle Könige der Welt würd ich lieben
| Я хотел бы всех королей мира
|
| Alle Könige der Welt würd ich lieben
| Я хотел бы всех королей мира
|
| Alle Könige der Welt würd ich lieben
| Я хотел бы всех королей мира
|
| Alle Könige der Welt würd ich lieben
| Я хотел бы всех королей мира
|
| Alle Könige der Welt würd ich lieben
| Я хотел бы всех королей мира
|
| Alle Könige der Welt würd ich lieben
| Я хотел бы всех королей мира
|
| Wenn sie ab heute im Jenseits blieben
| Если бы они остались в загробной жизни с сегодняшнего дня
|
| Alle Könige der Welt würd ich lieben
| Я хотел бы всех королей мира
|
| Wenn sie ab heute im Jenseits blieben
| Если бы они остались в загробной жизни с сегодняшнего дня
|
| Alle Könige würd ich lieben
| Я бы любил всех королей
|
| Alle Könige würd ich lieben (wdh.) | Я бы любил всех королей (реп.) |