Перевод текста песни Alle Könige - Abwärts

Alle Könige - Abwärts
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Alle Könige, исполнителя - Abwärts. Песня из альбома Comic-Krieg, в жанре Панк
Дата выпуска: 31.12.1990
Лейбл звукозаписи: Off Ya Tree
Язык песни: Немецкий

Alle Könige

(оригинал)
Alle Könige der Welt würd ich lieben
Wenn sie ab heute im Jenseits blieben
Sie würden mich nicht mehr mit Worten quälen
Dort braucht man keine Parteien zu wählen
Und als die Schöpfung das Jenseits ersann
Strich sie dort auch das Fernsehprogramm
Alle Könige würd ich lieben
Wenn sie ab heut im Jenseits blieben
Alle Könige würd ich lieben
Im Jenseits wären sie frei aller Sorgen
Dort gibt es kein Gestern, Heut und Morgen
Sie können sich all die Arbeit sparen
Dort braucht keiner das Gesicht zu wahren
Und im Sarg liegt´s sich gut
Und nach allem, was wir wissen
Stirbt man nur einmal
Dann hat man verschissen
Alle Könige der Welt würd ich lieben
Wenn sie ab heute im Jenseits blieben
Alle Könige der Welt würd ich lieben
Wenn sie ab heute im Jenseits blieben
Und selbst wer meint er hat die Welt besessen
Wird am Ende von den Maden zerfressen
Bei so viel Ruhe und Sonnenschein
Möchte auch ich mal Gast im Jenseits sein
Alle Könige der Welt würd ich lieben
Alle Könige der Welt würd ich lieben
Alle Könige der Welt würd ich lieben
Alle Könige der Welt würd ich lieben
Alle Könige der Welt würd ich lieben
Alle Könige der Welt würd ich lieben
Alle Könige der Welt würd ich lieben
Wenn sie ab heute im Jenseits blieben
Alle Könige der Welt würd ich lieben
Wenn sie ab heute im Jenseits blieben
Alle Könige würd ich lieben
Alle Könige würd ich lieben (wdh.)

Все короли

(перевод)
Я хотел бы всех королей мира
Если бы они остались в загробной жизни с сегодняшнего дня
Ты больше не будешь мучить меня словами
Там не нужно голосовать за партии
И когда творение придумало загробную жизнь
Там же она вырезала телепрограмму
Я бы любил всех королей
Если бы они остались в загробной жизни с сегодняшнего дня
Я бы любил всех королей
В загробной жизни они были бы свободны от всех забот
Нет вчера, сегодня и завтра
Вы можете сэкономить всю работу
Никто не должен сохранять лицо там
И в гробу хорошо
И из того, что мы знаем
Ты умираешь только раз
Тогда ты облажался
Я хотел бы всех королей мира
Если бы они остались в загробной жизни с сегодняшнего дня
Я хотел бы всех королей мира
Если бы они остались в загробной жизни с сегодняшнего дня
И даже кто думает, что он владел миром
Будет съеден личинками в конце
С таким миром и солнцем
Я тоже хотел бы быть гостем в загробной жизни
Я хотел бы всех королей мира
Я хотел бы всех королей мира
Я хотел бы всех королей мира
Я хотел бы всех королей мира
Я хотел бы всех королей мира
Я хотел бы всех королей мира
Я хотел бы всех королей мира
Если бы они остались в загробной жизни с сегодняшнего дня
Я хотел бы всех королей мира
Если бы они остались в загробной жизни с сегодняшнего дня
Я бы любил всех королей
Я бы любил всех королей (реп.)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Die Stimme von James Dean 1990
Spiel mit mir 1990
Agent 1981
Rio in Karneval 1990
Affentanz 1981
Fehlkonstruktion 1990
Sei froh 1981
Tierlieb 1981
Beim ersten Mal tut's immer weh 1981
Moritz Heroin 1990
Ohne Worte 1990
Das Wort zum Sonntag 1981
Die blonde Mary 1990
Papier 1981
Bedank dich bei ihr 1990
Herzlich Willkommen im Irrenhaus 1990
Autobahn 1989
Um in das Meer zu gehen 1989
Sandmännchen 1989
Grab dich selber ein 1989

Тексты песен исполнителя: Abwärts