Перевод текста песни Eux - Abd Al Malik

Eux - Abd Al Malik
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Eux, исполнителя - Abd Al Malik.
Дата выпуска: 26.03.2019
Язык песни: Французский

Eux

(оригинал)
Je m’appelle Abd Al Malik
A B D A L M A L I K, Abd Al Malik
Mais mes amis m’appellent Malik
Vous savez, les deux pires ghettos sont la haine et la violence
Et ceux qui y vivent ont toutes les couleurs, toutes les apparences
Hommes, femmes, pas nécessairement du même milieu social
Je, vous, nous les connaissons
Ils disent toujours: «Eux»
Et précisément, ce morceau s’intitule: «Eux»
Eux eux eux eux eux
Eux
«C'est pas moi, c’est lui.»
Il pointe du doigt:
«C'est pas moi, c’est à cause d’eux.»
Eux eux eux eux eux
Wesh, Darwin, on est tous des grands singes, non?
Euh !
Euh !
Euh !
Euh !
Euh !
Euh !
Les trop riches, eux eux eux eux
Les trop pauvres, eux eux eux eux
Mnémo E U X, CAC40, ça dit quoi les infos?
Les infos c’est ma came
Ca dit quoi les infos en continu?
Les infos c’est ma came
Ca dit quoi les infos en continu?
C’est le chaos dehors
La France pleure, frère
La haine pleut…
Ils répondent: «Presse les billets !
Presse les billets !
Presse les billets !
Presse les billets !»
Fernand Raynaud, toi-même tu sais, c’est «Eux»
Rappelle-toi la fureur
Rappelle-toi la fureur à l’affiche au Grand Rex
Souviens-toi, le Führer qui criait:
«Eux !
Eux !
Eux !
Eux !
Eux !»
Et aujourd’hui encore
Aujourd’hui en choeur
C’est repris dans des stades
Dans des stades olympiques
«Eux !
Euh !
Uh !
Uh !
Ouh !
Ouh !
Ouh !
Ou-ou-ou !»
Partout en Europe, c’est le cri de ralliement de tous les fachos
Toi-même tu sais, Balotelli, qu’on est tous des hommes, nous aussi
Et que le cash, tout le cash du monde, n’empêche pas de souffrir
Mais c’est qui, eux?
Eux !
Eux !
Eux !
Eux !
C’est qui eux?
Ceux qui parlent encore de race?
Qui te disent de te barrer de chez eux?
Ou ceux qui veulent tout cramer parce qu’ils savent pas si, à la fin du mois,
avec leurs gamins, ils auront de quoi bouffer?
Mais eux !
Eux !
Eux !
Eux !
Eux !
Eux !
Qui ça «eux»?
La France?
L’Italie?
Eux !
Eux !
Qui ça?
L’Espagne?
L’Allemagne?
Eux !
Eux !
Qui ça?
L’Europe?
Ils t’ont dit qu’ils peuvent pas accueillir toute la misère du monde
Mais combien de femmes violées?
D’enfants noyés?
Combien d’hommes, par l’esclavage mutilés?
Mais eux.
Eux !
Eux !
Eux !
Eux !
Peut-être qu’avec le temps, Léo Ferré, toi-même tu sais
Peut-être qu’avec le temps, eux, eux, eux, eux, ils comprendront
Qu’on a en partage l’humanité mais qu’on n’a pas le temps
Regarde le climat
Mais on a le temps?
On n’a pas le temps
Regarde le climat
Faut parler, faut parler
Faut… faut écouter
Faut dialoguer, faut dialoguer
Faut se mettre à la place des autres
Comme l’abbé Pierre, toi-même tu sais
Alleluia.
Alleluia !
Alleluia !
Alleluia !!!
On marchera sur l’eau !
Ils retrouveront la vue, ceux qui peuvent pas nous voir
Ni en peinture, ni en photo, ni en vrai, ni en faux
La haine, la violence, sans oublier le racisme
Et tout ce qui se finit en «-isme»
Sont pas des réponses
Pense.
Pense !
Pense
Sache que Eux !
Eux !
Eux !
Eux !
Eux !!!
Eux !!!
… c’est nous.
Nous !
Nous
Eux, c’est nous

Они

(перевод)
Меня зовут Абд Аль Малик
А Б Д А Л М А Л И К, Абд Аль Малик
Но мои друзья зовут меня Малик
Вы знаете, что два худших гетто — это ненависть и насилие.
И у тех, кто там живет, есть все цвета, все обличья
Мужчины, женщины, не обязательно из одного социального происхождения
Я, ты, мы их знаем
Они всегда говорят: «Они».
И именно этот трек называется: "Them"
они они они они они
Их
«Это не я, это он».
Он показывает пальцем:
«Это не я, это из-за них».
они они они они они
Веш, Дарвин, мы же все человекообразные обезьяны, верно?
Эм-м-м!
Эм-м-м!
Эм-м-м!
Эм-м-м!
Эм-м-м!
Эм-м-м!
Слишком богатые, они, они, они, они
Слишком бедные, они, они, они, они.
Mnemo E U X, CAC40, что говорят новости?
Новости моя камера
Что говорят потоковые новости?
Новости моя камера
Что говорят потоковые новости?
Это хаос снаружи
Франция плачет, брат
Ненависть идет дождем...
Они отвечают: «Жмите билеты!
Нажмите билеты!
Нажмите билеты!
Жмите билеты!»
Фернан Рейно, сами понимаете, это "Они"
Помните ярость
Помните ярость, играющую в Grand Rex
Помните фюрера, который кричал:
"Их !
Их !
Их !
Их !
Их !"
И еще сегодня
Сегодня в унисон
Это принято на стадионах
На олимпийских стадионах
"Их !
Эм-м-м!
Эм-м-м!
Эм-м-м!
Ох!
Ох!
Ох!
Или или или!"
По всей Европе это боевой клич всех фашистов
Ты и сам знаешь, Балотелли, что мы все тоже мужчины
И что наличные, все наличные в мире, не избавят от страданий
Но кто они?
Их !
Их !
Их !
Их !
Кто они?
Те, кто все еще говорит о расе?
Кто сказал тебе выйти из их дома?
Или тех, кто хочет все сжечь, потому что не знает, сможет ли в конце месяца
со своими детьми, они будут есть что-нибудь?
Но они!
Их !
Их !
Их !
Их !
Их !
Кто такие "они"?
Франция?
Италия?
Их !
Их !
Кто это?
Испания?
Германия?
Их !
Их !
Кто это?
Европа?
Они сказали вам, что не могут вместить все страдания в мире
Но сколько изнасилованных женщин?
Утонувшие дети?
Сколько мужчин изуродовано рабством?
Но их.
Их !
Их !
Их !
Их !
Может со временем, Лео Ферре, ты сам знаешь
Может со временем они, они, они поймут
Что мы разделяем человечество, но у нас нет времени
Посмотрите на климат
Но есть ли у нас время?
У нас нет времени
Посмотрите на климат
надо поговорить, надо поговорить
Должен ... должен слушать
Нужно поговорить, нужно поговорить
Приходится ставить себя на место других
Как аббат Пьер, ты сам знаешь
Аллилуйя.
Аллилуйя!
Аллилуйя!
Аллилуйя!!!
Мы пойдем по воде!
Они вернут зрение тем, кто нас не видит
Ни в живописи, ни в фотографии, ни в правде, ни в подлоге
Ненависть, насилие, не говоря уже о расизме
И все, что заканчивается на "-изм"
не ответы
Считать.
Считать !
Считать
Знай, что Они!
Их !
Их !
Их !
Их !!!
Их !!!
… это мы.
Мы !
Мы
они мы
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Miss America 2009
Ode à l'amour 2004
Ground Zero (Ode To Love) ft. Papa Wemba 2009
Le meilleur des mondes / Brave New World ft. Primary 1 2009
Néon ft. Matteo Falkone 2009
Château rouge 2009
Rock The Planet ft. Cocknbullkid 2009
Parfum De Vie 2004
SyndiSKAliste 2009
Centre ville 2009
Fleurs de lune feat. Aïssa & Souad Massi ft. Souad Massi, Aissa 2004
We Are Still Kings 2009
Mon amour ft. Wallen 2009
Sur La Place Des Grands Hommes 2003
Valentin 2009
Le Langage Du Coeur 2003
Dynamo ft. Ezra Koenig 2009
Nouveau monde ft. Orelsan, Curse, Luchè 2011
M'Effacer 2006
Il Se Rêve Debout 2006

Тексты песен исполнителя: Abd Al Malik