| Word to the wise, my dear
| Слово мудрым, моя дорогая
|
| Never fall in love with a woman who sells herself
| Никогда не влюбляйся в женщину, которая продает себя
|
| It always ends badly
| Это всегда плохо заканчивается
|
| His eyes upon your face
| Его глаза на твоем лице
|
| His hand upon your hand
| Его рука на твоей руке
|
| His lips caress your skin
| Его губы ласкают твою кожу
|
| It’s more than I can stand
| Это больше, чем я могу вынести
|
| Roxanne
| Роксана
|
| You don’t have to wear that dress tonight
| Тебе не обязательно надевать это платье сегодня вечером
|
| Walk these streets for money
| Прогулка по этим улицам за деньги
|
| You don’t care if it’s wrong or if it is right
| Вам все равно, правильно это или неправильно
|
| Roxanne
| Роксана
|
| You don’t have to put on the red light
| Вам не нужно включать красный свет
|
| Roxanne
| Роксана
|
| You don’t have to put on the red light
| Вам не нужно включать красный свет
|
| (Roxanne) Put on the red light
| (Роксанна) Включи красный свет
|
| (Roxanne) Put on the red light
| (Роксанна) Включи красный свет
|
| (Roxanne) Put on the red light
| (Роксанна) Включи красный свет
|
| (Roxanne) Put on the red light
| (Роксанна) Включи красный свет
|
| (Roxanne) Put on the red light
| (Роксанна) Включи красный свет
|
| (Roxanne) Put on the red light
| (Роксанна) Включи красный свет
|
| I am André Dacor Benicieux, le Duc de Monroth
| Я Андре Дакор Бенисье, герцог де Монрот.
|
| You will reject the boy! | Вы отвергнете мальчика! |
| Shatter him! | Разбейте его! |
| You will break his heart!
| Ты разобьешь ему сердце!
|
| (Roxanne) Put on the red light
| (Роксанна) Включи красный свет
|
| (Roxanne) Put on the red light
| (Роксанна) Включи красный свет
|
| (Roxanne) Put on the red light
| (Роксанна) Включи красный свет
|
| (Roxanne) Put on the red light
| (Роксанна) Включи красный свет
|
| Help me I’m holding on for dear life (Roxanne)
| Помоги мне, я держусь за жизнь (Роксанна)
|
| Help me I’m holding on for dear life (Roxanne)
| Помоги мне, я держусь за жизнь (Роксанна)
|
| Why does my heart cry?
| Почему мое сердце плачет?
|
| Feelings I can’t fight
| Чувства, с которыми я не могу бороться
|
| You’re free to leave me but
| Вы можете оставить меня, но
|
| Just don’t deceive me
| Только не обманывай меня
|
| And, please, believe me when I say
| И, пожалуйста, поверь мне, когда я скажу
|
| I love you
| Я тебя люблю
|
| You mean nothing to me
| Ты ничего не значишь для меня
|
| I feel nothing for you
| я ничего не чувствую к тебе
|
| You are nothing | Ты ничто |