| Live in living color
| Живите яркими красками
|
| Let me take you for a ride
| Позвольте мне прокатить вас
|
| Yes, I’m live in living color
| Да, я живу живым цветом
|
| So sit back and let me be your T.V. Guide!
| Так что расслабьтесь и позвольте мне быть вашим телегидом!
|
| I gotta story I’d like to tell
| У меня есть история, которую я хотел бы рассказать
|
| But I’m gonna need help to tell it well
| Но мне понадобится помощь, чтобы рассказать это хорошо
|
| I gotta story about fame and money
| Я должен рассказать о славе и деньгах
|
| And it’s got more curves than a Playboy Bunny
| И у него больше изгибов, чем у Playboy Bunny.
|
| I wanna live not just survive
| Я хочу жить, а не просто выживать
|
| I wanna tell my story live and in living color
| Я хочу рассказать свою историю вживую и в живом цвете
|
| Live in living color
| Живите яркими красками
|
| Something special’s up tonight
| Что-то особенное сегодня вечером
|
| Yes, I’m live in living color
| Да, я живу живым цветом
|
| Life ain’t lived in black and white
| Жизнь не жила в черно-белом
|
| I gotta tale of a great romancer
| Я должен рассказать о великом романтике
|
| And it’s got more moves than a go-go-dancer
| И у него больше движений, чем у гоу-гоу-танцора
|
| I gotta story that’s fast and slick
| Мне нужна быстрая и яркая история
|
| And it’s got more twists than a peppermint stick
| И у него больше поворотов, чем у мятной палочки
|
| I don’t have the time for the nine to five
| У меня нет времени с девяти до пяти
|
| I gotta tell my story live and in living color!
| Я должен рассказать свою историю вживую и в живом цвете!
|
| Live in living color
| Живите яркими красками
|
| And it’s brought to you by me
| И это принесено вам мной
|
| Yes, I’m live in living color
| Да, я живу живым цветом
|
| This won’t fit in your T.V.
| Это не влезет в ваш телевизор.
|
| What’s a name?
| Что такое имя?
|
| Just window dressing
| Просто показуха
|
| Everybody know that it’s the clothes that make the man
| Все знают, что это одежда, которая делает человека
|
| Play the game
| Играть в игру
|
| Just keep ‘em guessing
| Просто заставь их гадать
|
| Mix and match me
| Смешивай и подбирай меня
|
| Try to catch me if you can
| Попробуй поймать меня, если сможешь
|
| I gotta story that’s strange but true
| У меня есть история, которая странная, но правдивая
|
| So come fly with me for a bird’s eye-view
| Так что лети со мной с высоты птичьего полета
|
| I’ve got the world at my command
| У меня есть мир в моей команде
|
| And I’ll be your one-man Disneyland
| И я буду твоим единственным Диснейлендом
|
| I don’t wanna wait for the cops to arrive
| Я не хочу ждать прибытия копов
|
| I wanna tell my story live and in living color
| Я хочу рассказать свою историю вживую и в живом цвете
|
| Live in living color
| Живите яркими красками
|
| Tune me in and turn me on
| Настройтесь на меня и включите меня
|
| Yes, I’m live in living color
| Да, я живу живым цветом
|
| Blink your eyes and I’ll be gone
| Моргни глазами, и я уйду
|
| Yes, I’m live in living color
| Да, я живу живым цветом
|
| The me in and turn me on
| Включи меня и заведи меня
|
| Yes, I’m live in living color
| Да, я живу живым цветом
|
| Blink your eyes
| Моргни глазами
|
| Blink your eyes
| Моргни глазами
|
| And I’ll be gone! | И я уйду! |