| I can’t sleep these walls are closing in on me
| Я не могу спать, эти стены смыкаются надо мной.
|
| Through this struggle to survive
| Через эту борьбу за выживание
|
| The shuffle of the E.K.G. | Перетасовка ЭКГ. |
| muzzles these slowing heartbeats
| затыкает рот этим замедленным сердцебиением
|
| Can they be revived?
| Можно ли их оживить?
|
| We are spread on this gurny left for dead
| Мы разбросаны по этой каталке, оставленной умирать
|
| Praying this weight won’t drag us under
| Молясь, чтобы этот вес не затянул нас
|
| Should we inject or bleed the skin around our necks?
| Должны ли мы делать инъекции или кровоточить кожу вокруг шеи?
|
| Praying that this weight won’t drag us under
| Молясь, чтобы этот вес не затянул нас под собой
|
| You used to feel the pulse, now your just down and out
| Раньше вы чувствовали пульс, теперь вы просто упали и вышли
|
| Does your faith keep you warm at night?
| Ваша вера согревает вас ночью?
|
| You used to feel the pulse, not just the end results
| Раньше вы чувствовали пульс, а не только конечные результаты
|
| Does your faith keep you warm at night?
| Ваша вера согревает вас ночью?
|
| All good soldiers crawl on their belly’s
| Все хорошие солдаты ползают на животе
|
| Still we’re not getting anywhere… there's such little time
| Все равно никуда не денемся... так мало времени
|
| Weren’t you once a friend of mine?
| Разве ты не был когда-то моим другом?
|
| How could you say we didn’t care?
| Как ты мог сказать, что нам все равно?
|
| We are spread on the gurney left for dead
| Мы разбросаны на каталке, оставленной умирать
|
| Praying this weight won’t drag us under
| Молясь, чтобы этот вес не затянул нас
|
| Should we inject or bleed the skin around our neck?
| Должны ли мы делать инъекции или кровоточить кожу вокруг шеи?
|
| Praying that this weight won’t drag us under
| Молясь, чтобы этот вес не затянул нас под собой
|
| We stand on this stage so, we will wake out hearts again!
| Мы стоим на этой сцене, чтобы вновь разбудить сердца!
|
| For everything thing thats at stake here
| Для всего, что здесь поставлено на карту
|
| Let the doctor amputate, let the doctor amputate
| Пусть доктор ампутирует, пусть доктор ампутирует
|
| Does your faith keep you warm at night?
| Ваша вера согревает вас ночью?
|
| Does your faith keep you warm at night? | Ваша вера согревает вас ночью? |