| Lately I’ve been looking back
| В последнее время я оглядываюсь назад
|
| To where I must’ve fell off track
| Туда, где я, должно быть, сбился с пути
|
| Nd man I’ve wandered further than it seems.
| Ну, чувак, я забрел дальше, чем кажется.
|
| From the broken roads of common sense
| Из разбитых дорог здравого смысла
|
| And small suburban politics,
| И маленькая пригородная политика,
|
| Where no one’s ever knowing what they mean.
| Где никто никогда не знает, что они означают.
|
| So you say it just to say it.
| Итак, вы говорите это просто для того, чтобы сказать это.
|
| Well watch me do it just to show it can be done.
| Ну, смотри, как я это делаю, просто чтобы показать, что это можно сделать.
|
| So listen as the judgement starts to run.
| Так что слушайте, как начинается суд.
|
| Through the streets where I’ve grown up
| По улицам, где я вырос
|
| Since I was young.
| С тех пор, как я был молод.
|
| You know I listen to all the stupid shit you say.
| Знаешь, я слушаю все глупости, которые ты говоришь.
|
| To everyone without my face or name.
| Всем, у кого нет моего лица или имени.
|
| And I’ll be back before too long.
| И я скоро вернусь.
|
| To leave again I’m Boston’s wayward son.
| Чтобы снова уйти, я своенравный сын Бостона.
|
| I’ve been living under scrutinizing eyes
| Я живу под пристальным взглядом
|
| That are sunken in and don’t shine quite as bright.
| Они утонули и не сияют так ярко.
|
| But look a little closer and you’ll see
| Но присмотритесь повнимательнее, и вы увидите
|
| The part of you that wishes you were here with me.
| Часть тебя, которая хочет, чтобы ты был здесь со мной.
|
| So while you’re busy looking at my yesterdays.
| Так что, пока вы заняты просмотром моих вчерашних дней.
|
| If you don’t mind I think I’ll be on my way.
| Если вы не возражаете, я, пожалуй, пойду.
|
| So listen as the nervous laughter runs.
| Так что слушайте, как бежит нервный смех.
|
| Through the streets where I’ve grown up
| По улицам, где я вырос
|
| Since I was young.
| С тех пор, как я был молод.
|
| You know I listen to all the stupid shit you say.
| Знаешь, я слушаю все глупости, которые ты говоришь.
|
| To everyone without my face or name.
| Всем, у кого нет моего лица или имени.
|
| And I’ll be back before too long.
| И я скоро вернусь.
|
| To leave again I’m Boston’s wayward son | Чтобы снова уйти, я своенравный сын Бостона |