| В последнее время я оглядываюсь назад
|
| Туда, где я, должно быть, сбился с пути
|
| Ну, чувак, я забрел дальше, чем кажется.
|
| Из разбитых дорог здравого смысла
|
| И маленькая пригородная политика,
|
| Где никто никогда не знает, что они означают.
|
| Итак, вы говорите это просто для того, чтобы сказать это.
|
| Ну, смотри, как я это делаю, просто чтобы показать, что это можно сделать.
|
| Так что слушайте, как начинается суд.
|
| По улицам, где я вырос
|
| С тех пор, как я был молод.
|
| Знаешь, я слушаю все глупости, которые ты говоришь.
|
| Всем, у кого нет моего лица или имени.
|
| И я скоро вернусь.
|
| Чтобы снова уйти, я своенравный сын Бостона.
|
| Я живу под пристальным взглядом
|
| Они утонули и не сияют так ярко.
|
| Но присмотритесь повнимательнее, и вы увидите
|
| Часть тебя, которая хочет, чтобы ты был здесь со мной.
|
| Так что, пока вы заняты просмотром моих вчерашних дней.
|
| Если вы не возражаете, я, пожалуй, пойду.
|
| Так что слушайте, как бежит нервный смех.
|
| По улицам, где я вырос
|
| С тех пор, как я был молод.
|
| Знаешь, я слушаю все глупости, которые ты говоришь.
|
| Всем, у кого нет моего лица или имени.
|
| И я скоро вернусь.
|
| Чтобы снова уйти, я своенравный сын Бостона |