
Дата выпуска: 20.04.2008
Лейбл звукозаписи: Tunecore
Язык песни: Английский
The Safest Place(оригинал) |
I take a closer look around |
Shaking at the sight of what I found |
Nothing is safe, nothing is where it should be Tell me don’t keep moving on Cause you’ll regret when you find you’re wrong |
But I’ll be the same when sanity and chaos meet halfway |
Why should I find the safest place to rest my head? |
Cause everytime I do my dreams are left unsaid |
They keep pulling, screaming begging just to take me away |
Why should I try to find the safest place? |
Not going to leave those doubts behind |
They still seem to haunt me all the time |
Nothing will go, nothing will leave me alone |
I had a dream about a day when I am not afraid to look away |
Or stay the same |
And I will know I’m in the safest place |
Why should I find the safest place to rest my head? |
Cause everytime I do my dreams are left unsaid |
They keep pulling, screaming begging just to take me away |
Why should I try to find the safest place to rest my head? |
Take me away |
Oh, to the safest place |
Oh, oh, oh, oh… |
Why should I find the safest place to rest my head? |
Cause everytime I do my dreams are left unsaid |
They keep pulling, screaming begging just to take me away |
Why should I try to find the safest place? |
Why should I find the safest place to rest my head? |
Cause everytime I do my dreams are left unsaid |
They keep pulling, screaming begging just to take me away |
Why should I try to find the safest place? |
Самое Безопасное Место(перевод) |
Я внимательно осматриваюсь |
Встряхнувшись при виде того, что я нашел |
Ничто не безопасно, ничто не там, где оно должно быть Скажи мне, не продолжай двигаться, Потому что ты пожалеешь, когда обнаружишь, что ошибался |
Но я буду прежним, когда здравомыслие и хаос встретятся на полпути |
Почему я должен найти самое безопасное место, чтобы отдохнуть? |
Потому что каждый раз, когда я это делаю, мои мечты остаются невысказанными |
Они продолжают тянуть, кричать, умоляя просто забрать меня |
Почему я должен пытаться найти самое безопасное место? |
Не собираюсь оставлять эти сомнения позади |
Кажется, они все еще преследуют меня все время |
Ничто не уйдет, ничто не оставит меня в покое |
У меня была мечта о дне, когда я не боюсь отвести взгляд |
Или оставайтесь прежними |
И я буду знать, что я в самом безопасном месте |
Почему я должен найти самое безопасное место, чтобы отдохнуть? |
Потому что каждый раз, когда я это делаю, мои мечты остаются невысказанными |
Они продолжают тянуть, кричать, умоляя просто забрать меня |
Почему я должен пытаться найти самое безопасное место, чтобы отдохнуть? |
Забери меня отсюда |
О, в самое безопасное место |
Ой ой ой ой… |
Почему я должен найти самое безопасное место, чтобы отдохнуть? |
Потому что каждый раз, когда я это делаю, мои мечты остаются невысказанными |
Они продолжают тянуть, кричать, умоляя просто забрать меня |
Почему я должен пытаться найти самое безопасное место? |
Почему я должен найти самое безопасное место, чтобы отдохнуть? |
Потому что каждый раз, когда я это делаю, мои мечты остаются невысказанными |
Они продолжают тянуть, кричать, умоляя просто забрать меня |
Почему я должен пытаться найти самое безопасное место? |
Название | Год |
---|---|
I Wanna Know | 2011 |
Safe and Sound in Phone Lines | 2006 |
Summer Girls | 2012 |
Christmas on the Coast | 2006 |
I Found Myself Today | 2008 |
In This Together | 2009 |
The First Time We Ever Met | 2008 |
What the Hell Happened | 2011 |
Maybe Someday | 2011 |
I'll Be There | 2011 |
Let You Down | 2011 |
Weekend Warriors | 2011 |
Christmas on the West Coast | 2013 |
She Believed (Never In Herself) | 2008 |
The Other Way | 2011 |
Hot 'til She Talks | 2011 |
Sell Out | 2003 |
A Vague Memory | 2003 |
Chippie | 2003 |
Black Truth | 2003 |