Перевод текста песни Mám nový vůz (I Wanna Dance With Somebody - Who Loves Me) - Helena Vondráčková, Shannon Rubicam, George Merrill

Mám nový vůz (I Wanna Dance With Somebody - Who Loves Me) - Helena Vondráčková, Shannon Rubicam, George Merrill
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mám nový vůz (I Wanna Dance With Somebody - Who Loves Me), исполнителя - Helena Vondráčková. Песня из альбома Kolekce 15 Skandál, в жанре Поп
Дата выпуска: 12.01.2006
Лейбл звукозаписи: Supraphon
Язык песни: Чешский

Mám nový vůz (I Wanna Dance With Somebody - Who Loves Me)

(оригинал)
Ó, jé, óo…
Jak jen to říct?!
Má lesk a vůni luk
těžko znáte krásnější.
Houfy koní a v srdci blesk
a původ vezdejší.
Sotva se najde konkurent,
je to přímo zázrak zázraků,
už říct to musím,
je pro mě teď vším!
Mám nový vůz!
To jsou zprávy!
Mám odteďka vůz
barvy trávy.
Mám nový vůz!
To jsou zprávy!
A jsem do něho blázen!
Mám nový vůz!
To jsou zprávy!
Mám zbrusu nový vůz
Mám nový vůz!
barvy trávy
Já se z něho snad zblázním!
Tišší než myš,
když kupředu sviští
svůdně dálnicí.
A z jeho křesel
je cítit plyš
a je vždycky tak nad věcí.
Chtěla bych vidět ten semafor,!
co by trouf si STOP mu dát před motor!
Jak já se dusím
tím pokladem mým.
Mám nový vůz!
To jsou zprávy!
Mám odteďka vůz
barvy trávy.
Mám nový vůz!
To jsou zprávy!
A jsem do něho blázen!
Mám nový vůz!
To jsou zprávy!
Mám fungl nový vůz.
Mám nový vůz
barvy trávy.
Já se z něho snad zblázním!
(všichni ať ví, všichni ať ví)
Ať ví to i slunce, ó-jé.
(všichni ať ví, všichni ať ví)
Ať ví to i slunce a svítí!
Chtěla bych vidět ten semafor,!
co by trouf si STOP mu dát před motor!
Jak já se dusím
tím pokladem mým.
Mám nový vůz!
To jsou zprávy!
Mám odteďka vůz
barvy trávy.
Mám nový vůz!
To jsou zprávy!
A jsem do něho blázen!
Mám nový vůz!
To jsou zprávy!
Mám zbrusu nový vůz
barvy trávy.
Mám nový vůz!
To jsou zprávy!
Já se z něho snad zblázním!
Óó-ó
(jé)
Ó-jé, a jede.
(jé)
Ó-jé
(jé)
Óó-ó
(jé)
Všichni ať to ví,
je barvy trávy,
všichni ať to ví,
ať to ví,
všichni ať to ví,
je barvy trávy.
Já se z něho snad zblázním!
Všichni ať to ví,
slunce ať to ví,
ráno ať to ví,
všichni ať to ví,
slunce ať to ví,
ráno ať to ví,
ó, všichni ať to ví,
slunce ať to ví, ó-ó
Já se z něho snad zblázním!
(перевод)
о мой о о
Как ты скажешь это ?!
Он имеет блеск и аромат луков
вы вряд ли знаете красивее.
Табуны лошадей и молнии в их сердцах
и вторичного происхождения.
Вряд ли найдется конкурент,
это чудо из чудес,
Я должен сказать, что
теперь для меня все!
У меня новая машина!
Это новость!
У меня теперь есть машина
цвета травы.
У меня новая машина!
Это новость!
И я без ума от него!
У меня новая машина!
Это новость!
у меня новая машина
У меня новая машина!
цвета травы
Я схожу по нему с ума!
Тише мыши
когда он мчится вперед
соблазнительно шоссе.
И со своих мест
чувствовать себя плюшевым
и это всегда так выше точки.
Я бы хотел увидеть этот светофор!
как ты посмел ОСТАНОВИТЬСЯ поставить его перед двигателем!
Как я задыхаюсь
мое сокровище.
У меня новая машина!
Это новость!
У меня теперь есть машина
цвета травы.
У меня новая машина!
Это новость!
И я без ума от него!
У меня новая машина!
Это новость!
У меня новая машина.
у меня новая машина
цвета травы.
Я схожу по нему с ума!
(Пусть все знают, пусть все знают)
Дайте знать и солнцу.
(Пусть все знают, пусть все знают)
Пусть солнце знает и светит!
Я бы хотел увидеть этот светофор!
как ты посмел ОСТАНОВИТЬСЯ поставить его перед двигателем!
Как я задыхаюсь
мое сокровище.
У меня новая машина!
Это новость!
У меня теперь есть машина
цвета травы.
У меня новая машина!
Это новость!
И я без ума от него!
У меня новая машина!
Это новость!
у меня новая машина
цвета травы.
У меня новая машина!
Это новость!
Я схожу по нему с ума!
О-о
(Ура)
О, да ладно.
(Ура)
Ой
(Ура)
О-о
(Ура)
Пусть все знают
это цвет травы,
пусть все знают
дай ему знать
пусть все знают
это цвет травы.
Я схожу по нему с ума!
Пусть все знают
пусть солнце знает
дай ему знать утром
пусть все знают
пусть солнце знает
дай ему знать утром
о, пусть все знают
пусть солнце знает, о, о
Я схожу по нему с ума!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Here's To You ft. Ennio Morricone, Joan Baez, Orchestr Nippon-Columbia 2008
Dlouhá noc 2017
To je štěstí (Woman In Love) 2012
Flashdance...What A Feeling ft. Giorgio Moroder, Irene Cara, Keith Forsey 2008
Ty jdeš a já se vznáším ft. Leo Sayer, Jirina Fikejzova, Vini Poncia 2017
Self Control ft. Giancarlo Bigazzi, Raffaele Riefoli, Vlady Slezak 2008
Všeho nech ft. Lucie Stropnická, Peter Binder, Zdenek Zdenek 2006
Hej, ty tam (Late At Night) ft. Zdenek Borovec, Alice May, Bezinky 2003
Speak Softly Love 2012
Je to v něm ft. Zdenek Borovec, Peter Binder, Zdenek Zdenek 2006
Mistr Anonym ft. Zdenek Borovec, Peter Binder, Zdenek Zdenek 2006
Šém ft. Michal Horacek, Peter Binder, Zdenek Zdenek 2006
Princezna o paraplatech 2021
Jak delfín ft. Zdenek Borovec, Peter Binder, Zdenek Zdenek 2017
Laléňa 2017
I Say a Little Prayer 2021
Horoskop 1992
Kes, Kes 2008
Pochval strom za zelený listí 2017
Mám toho dost ft. Bara Basikova 2017

Тексты песен исполнителя: Helena Vondráčková