| Malá poštolka mávla křídlem
| Маленькая пустельга взмахнула крылом
|
| Smích vzduchem se třás
| Смех сотрясает воздух
|
| Kluk přiložil k ústem dlaň
| Мальчик поднес ладонь ко рту
|
| A volal: Hej, přeleť hráz
| И он сказал: «Эй, лети над плотиной».
|
| Přeleť stáj
| Летать над конюшней
|
| I dvůr i lán a vlaj
| И суд и флаг
|
| Leť dál
| Продолжай летать
|
| Až k mléčné dráze v dáli
| До Млечного Пути вдали
|
| Kes Kes
| Кес Кес
|
| Kes Kes křídly mávni
| Кес Кес крылья трепещут
|
| Kes Kes
| Кес Кес
|
| Kes Kes
| Кес Кес
|
| Kes Kes křídly mávni
| Кес Кес крылья трепещут
|
| Kes Kes
| Кес Кес
|
| Jen tak jako by draka pouštěl
| Так же, как если бы он летал на драконе
|
| Kluk v nebi se zhlíd
| Мальчик в небе смотрит вниз
|
| Svou čepicí máchnul pak
| Затем он махнул кепкой
|
| A volal: Máš lovcem být
| И он сказал: ты будешь охотником
|
| Zatnout spár
| Затяните суставы
|
| A rvát a žít let pár
| И бороться и жить парой лет
|
| Leť výš
| Летать выше
|
| A dál než já kdy můžu
| И дальше, чем я могу
|
| Kes Kes
| Кес Кес
|
| Kes Kes křídly mávni
| Кес Кес крылья трепещут
|
| Kes Kes
| Кес Кес
|
| Kes Kes
| Кес Кес
|
| Kes Kes křídly mávni
| Кес Кес крылья трепещут
|
| Kes Kes
| Кес Кес
|
| Bod se na nebi málem ztrácel
| Точка почти потерялась в небе
|
| Kluk zůstal tu sám
| Мальчик остался один
|
| Stín prázdnoty svíral v pěst
| Тень пустоты сжалась в кулак
|
| A volal: Hej, kde tě mám
| И он позвал: Эй, где ты у меня?
|
| Sestro má
| У моей сестры
|
| Co stáj, co dvůr, co já?
| Какая конюшня, какой двор, какой я?
|
| Jsem sám
| я один
|
| Ty v mléčné dráze v dáli
| Ты в Млечном Пути вдали
|
| Kes Kes
| Кес Кес
|
| Kes Kes křídly mávni
| Кес Кес крылья трепещут
|
| Kes Kes
| Кес Кес
|
| Kes Kes
| Кес Кес
|
| Kes Kes křídly mávni
| Кес Кес крылья трепещут
|
| Kes Kes
| Кес Кес
|
| Kéž by tě vítr nes
| Я хочу, чтобы ветер нес тебя
|
| Přes hory tůň i jez
| Пруд и плотина над горами
|
| K domovu zpátky nes
| Нести домой
|
| Máš tu svou stáj i les
| У тебя тут конюшня и лес
|
| Kes!
| Кес!
|
| Malá poštolka mávla křídlem
| Маленькая пустельга взмахнула крылом
|
| Kluk začal smát
| Мальчик начал смеяться
|
| Bos běžel jí náspem vstříc
| Бос побежал к ней
|
| A volal: Dík tisíckrát
| И он сказал: спасибо тысячу раз
|
| Přilétáš
| ты идешь
|
| A svět je čí? | И чей это мир? |
| Je náš!
| Это наше!
|
| Leť blíž
| Лети ближе
|
| Ať smím tvá křídla bránit
| Могу ли я защитить ваши крылья
|
| Kes Kes
| Кес Кес
|
| Kes Kes křídly mávni
| Кес Кес крылья трепещут
|
| Kes Kes
| Кес Кес
|
| Kes Kes
| Кес Кес
|
| Kes Kes křídly mávni
| Кес Кес крылья трепещут
|
| Kes Kes
| Кес Кес
|
| Kes Kes
| Кес Кес
|
| Kes Kes křídly mávni
| Кес Кес крылья трепещут
|
| Kes Kes
| Кес Кес
|
| Kes Kes
| Кес Кес
|
| Kes Kes křídly mávni
| Кес Кес крылья трепещут
|
| Kes Kes … | Кес Кес… |