Перевод текста песни Tak jdem - Karel Gott, Helena Vondráčková

Tak jdem - Karel Gott, Helena Vondráčková
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tak jdem, исполнителя - Karel Gott. Песня из альбома Pokazde - Zlata edice, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2001
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Чешский

Tak jdem

(оригинал)
On: Tak jedem
Ona: oh, jé
On: Někdy se nedaří
A smutek duši obnaží
Tak to vám povídám
Ona: ne nejsi jediný
Život se občas proviní
Já znám to přísahám
On: po dešti stejné slunce svítí nám
Ona: po bouři ptáci míří k výšinám
Oba: jen roky pořád plynou dál
Oba: tak jdem tak jdou
Dny a týdny za sebou
Kdo by o ten život nestál
Tak jdem tak jdou
Hvězdy máme nad hlavou
Hudba není nebezpečná
On: nic na tom nezměním
Žít pro vás je mi souzený
A s vámi nejsem sám
Ona: máme svá sblížení
A příběhy bez příjmení
A v srdci spoustu místa
On: vždyť kolikrát je štěstí blízko nás
Ona: po létě může všechno spálit mráz
Oba: jen roky pořád plynou dál
Oba: tak jdem tak jdou
Dny a týdny za sebou
Kdo by o ten život nestál
Tak jdem tak jdou
Hvězdy máme nad hlavou
Hudba není nebezpečná
Oba: tak jdem tak jdou
Dny a týdny za sebou
Kdo by o ten život nestál
Tak jdem tak jdou
Hvězdy máme nad hlavou
Hudba není nebezpečná
Tak jdem tak jdou
Dny a týdny za sebou
Kdo by o ten život nestál
Tak jdem tak jdou
Hvězdy máme nad hlavou
Hudba není nebezpečná
Tak jdem!

Так что поехали

(перевод)
Он: пошли
Она: о, да
Он: Иногда это не работает
И печаль обнажает душу
Вот что я тебе говорю
Она: Нет, ты не один такой
Жизнь иногда ошибается
я знаю, клянусь
Он: после дождя нам светит такое же солнце
Она: после бури птицы летят в высь
Оба: только годы идут
Оба: так пошли так пошли
Дни и недели подряд
Кто бы не заботился об этой жизни
Так что давай так иди
У нас есть звезды над головой
Музыка не опасна
Он: я ничего не изменю в этом
Жить для тебя обречено для меня
И я не один с тобой
Она: у нас сближение
И истории без фамилий
И много места в сердце
Он: Сколько раз счастье рядом с нами
Она: после лета все может сгореть от мороза
Оба: только годы идут
Оба: так пошли так пошли
Дни и недели подряд
Кто бы не заботился об этой жизни
Так что давай так иди
У нас есть звезды над головой
Музыка не опасна
Оба: так пошли так пошли
Дни и недели подряд
Кто бы не заботился об этой жизни
Так что давай так иди
У нас есть звезды над головой
Музыка не опасна
Так что давай так иди
Дни и недели подряд
Кто бы не заботился об этой жизни
Так что давай так иди
У нас есть звезды над головой
Музыка не опасна
Пойдем!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Je jaká je (Sereno é) 2011
Rot und schwarz (Paint It Black) ft. Keith Richards, Orchestr Polydoru, Heinz Korn 2009
Kdepak, ty ptáčku, hnízdo máš? 2011
Für immer jung ft. Karel Gott 2008
Here's To You ft. Ennio Morricone, Joan Baez, Orchestr Nippon-Columbia 2008
Just The Way You Are ft. Billy Joel, Studiový orchestr Rudolfa Rokla 2011
Dlouhá noc 2017
To je štěstí (Woman In Love) 2012
Flashdance...What A Feeling ft. Giorgio Moroder, Irene Cara, Keith Forsey 2008
Ty jdeš a já se vznáším ft. Leo Sayer, Jirina Fikejzova, Vini Poncia 2017
Die Biene Maja 1998
Self Control ft. Giancarlo Bigazzi, Raffaele Riefoli, Vlady Slezak 2008
Lady Carneval 1990
Hej, ty tam (Late At Night) ft. Zdenek Borovec, Alice May, Bezinky 2003
Rot und Schwarz 2020
Speak Softly Love 2012
Princezna o paraplatech 2021
Kdepak ty ptacku hnizdo mas 2012
Paganini 2007
Wie der Teufel es will 2006

Тексты песен исполнителя: Karel Gott
Тексты песен исполнителя: Helena Vondráčková