Перевод текста песни Vzhůru k výškám - Helena Vondráčková

Vzhůru k výškám - Helena Vondráčková
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vzhůru k výškám , исполнителя -Helena Vondráčková
Песня из альбома: Best Of The Best
В жанре:Поп
Дата выпуска:04.09.2014
Язык песни:Чешский
Лейбл звукозаписи:Supraphon

Выберите на какой язык перевести:

Vzhůru k výškám (оригинал)До самых высот (перевод)
Neboj se a pojď Не бойся и приходи
budem stoupat jako ptáci мы поднимемся как птицы
Vzhůru k výškám, vzhůru v k výškám. До высоты, до высоты.
až nad mraky a dým выше облаков и дыма
za sluncem palčivým за палящим солнцем
až k hvězdám (až k hvězdám) до звезд (до звезд)
až k hvězdám (až k hvězdám) до звезд (до звезд)
stačí jeden krok всего один шаг
sen se pod nohama ztrácí мечта исчезает под ногами
Vzhůru k výškám, vzhůru k výškám. До высоты, до высоты.
Neboj se výšek a poleť se mnou Не бойся высоты и лети со мной
slunečním dnem a nocí temnou солнечный день и темная ночь
výš, a výš выше и выше
já, chtěla bych být, tvůj aeroplán Я, я хотел бы быть твоим самолетом
lítat v oblacích, jak kormorán. летать в облаках, как баклан.
Vznášet se a stoupat Наведите и поднимайтесь
a vánkem dát se houpat и ветерок качаться
za jasných krásných letní ran для ярких красивых летних ран
Neboj se a pojď Не бойся и приходи
budeme se spolu vznášet мы будем плавать вместе
Vzhůru k výškám, vzůru k výškám До высоты, до высоты
až nad oblak a kouře вверх над облаком и дымом
nad magnetické bouře из-за магнитной бури
až k hvězdám (až k hvězdám) до звезд (до звезд)
potom uvidíš тогда ты увидишь
světla v městech zvolna zhášet огни в городах медленно гаснут
Zpátky k vískám, k bílým břízkám Назад в деревни, к белым берёзам
nad komíny a špičkami stromů над дымоходами и верхушками деревьев
k večeru se pak vrátíme domů мы вернемся домой к вечеру
K nám, tak pojď Приходите к нам, так что давай
Já, chtěla bych mít, svůj aeroplán Я, я хотел бы иметь свой самолет
lítat v oblacích, jak kormorán летать в облаках как баклан
vznášet se a stoupat парить и подниматься
a vánkem dát se houpat и ветерок качаться
za jasných krásných letních ran¨ для очищения красивых летних ран
Vzhůru k výškám, vzhůru k výškám До высоты, до высоты
Vzhůru k výškám, vzhůru k výškám До высоты, до высоты
Vzhůru k výškámДо высоты
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Here's To You
ft. Ennio Morricone, Joan Baez, Orchestr Nippon-Columbia
2008
2017
2012
2008
Ty jdeš a já se vznáším
ft. Leo Sayer, Jirina Fikejzova, Vini Poncia
2017
Self Control
ft. Giancarlo Bigazzi, Raffaele Riefoli, Vlady Slezak
2008
Hej, ty tam (Late At Night)
ft. Zdenek Borovec, Alice May, Bezinky
2003
2012
2021
2017
2021
1992
2008
2017
Mám toho dost
ft. Bara Basikova
2017
2017
2017
Máme tu stejnou touhu hrát
ft. Eduard Krecmar, Jim Pons, John Barbata
2017
2019
2017