Перевод текста песни Méditerraneenne - Hervé Vilard

Méditerraneenne - Hervé Vilard
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Méditerraneenne, исполнителя - Hervé Vilard.
Дата выпуска: 15.05.2011
Язык песни: Французский

Méditerraneenne

(оригинал)
Ma vie sera la tienne, Méditerranéenne
Aux Saintes-Maries que j’aime
Y a danger pour l'étranger !
T’as sur le front la croix de ton village
Et deux grands yeux noirs qui me dévisagent
Qui t’a donné ce déhanché toi qui es née
Entre les vignes et les champs d’oliviers?
Dans ta famille on aime les orages
Les flamands roses et les chevaux sauvages
Eparpillés, ensoleillés, ensorcelés
Comme le sont tous les gens du voyage
Viens me rejoindre à la nuit, mais prends garde
Car tu sais bien que ton frère nous regarde
Qu’il t’a juré: y a danger pour l'étranger !
Méditerranéenne, mais qu’est-ce que tu es belle
Ce parfum de Bohème je l’aimerai puisque tu m’aimes
Mais j’ai envie de courir dans les vagues
Et de crier sous le ciel de Camargue
Qui t’a donné ce déhanché, la majesté d'être nu-pieds
Au milieu des gitanes?
A la tombée du jour, le feu, les flammes
Raniment l’amour dans le c ur des femmes
Quand tu es triste, un guitariste, un violoniste
Est toujours là pour jouer du vague à l'âme
Viens me rejoindre à la nuit mais prends garde
Car tu sais bien que ton frère nous regarde
Qu’il t’a juré: y a danger pour l'étranger !
Méditerranéenne, les guitares se souviennent
La mer est dans la plaine aux Saintes-Maries que j’aime
Ma vie sera la tienne, Méditerranéenne
Ce parfum de Bohème je l’aimerai puisque tu m’aimes
La la la la la…
(перевод)
Моя жизнь будет твоей, Средиземноморье
В Сент-Мари, который я люблю
Незнакомцу угрожает опасность!
У тебя на лбу крест твоей деревни
И два больших черных глаза смотрят на меня
Кто дал вам это влияние, вы, кто родился
Между виноградниками и оливковыми рощами?
В твоей семье мы любим грозы
Фламинго и дикие лошади
Рассеянный, солнечный, заколдованный
Как и все путешествующие люди
Приходи ко мне ночью, но будь осторожен
Потому что ты знаешь, что твой брат наблюдает за нами.
Он клялся тебе: незнакомцу грозит опасность!
Средиземноморье, но как же ты прекрасна
Эти богемные духи мне понравятся, раз уж ты меня любишь
Но я хочу бежать по волнам
И кричать под небом Камарга
Кто дал тебе эту власть, босое величество
Среди цыган?
В сумерках огонь, пламя
Возродить любовь в женских сердцах
Когда тебе грустно, гитарист, скрипач
Всегда есть, чтобы играть волной души
Присоединяйся ко мне ночью, но будь осторожен
Потому что ты знаешь, что твой брат наблюдает за нами.
Он клялся тебе: незнакомцу грозит опасность!
Средиземноморье, гитары помнят
Море на равнине Сент-Мари, которую я люблю
Моя жизнь будет твоей, Средиземноморье
Эти богемные духи мне понравятся, раз уж ты меня любишь
Ля ля ля ля ля…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La vie est belle, le monde est beau 2004
Méditerranéenne 2004
L'idiot 2009
Le vin de Corse 2004
Un monde fait pour nous 2014
Capri c'est fini 2004
Reviens 2004
Comme D'Habitude 2009
Etrangers Dans La Nuit 2004
Capri, c'est fini 2015
Rêveries 2010
Capri c’est fini 2010
Fais-la-rire 2015
Capri Se Acabó 2018
J'ai mal je t'aime 2004
Les oiseaux ont quitté la terre 2004
Champagne 2004
Pour la retrouver 2004
Je l'aime tant 2004
Amore Caro Amore Bello 2004

Тексты песен исполнителя: Hervé Vilard