| Coyotes lurking on Sunset Boulevard have become self aware
| Койоты, скрывающиеся на бульваре Сансет, осознали себя
|
| Last night one stopped just to ask me
| Прошлой ночью один остановился, чтобы спросить меня
|
| «Is it true, you’ve stared at the abyss?»
| «Правда ли, ты смотрел в бездну?»
|
| I said «Yes, yes… of course I have, but was so let down when it just stared
| Я сказал: «Да, да… конечно, но был так разочарован, когда он просто смотрел
|
| back
| назад
|
| So I buried my songs in the backyard.»
| Так что я похоронил свои песни на заднем дворе».
|
| The coyote gave a coy smile and said «The very thing you observe becomes the
| Койот застенчиво улыбнулся и сказал: «То, что вы наблюдаете, становится
|
| master that you serve»
| хозяин, которому ты служишь»
|
| Ahh, danger! | Ах, опасность! |
| It’s so exciting and damn if it ain’t fun though
| Это так захватывающе и черт возьми, если это не весело
|
| Damn if it ain’t fun though
| Черт, если это не весело, хотя
|
| That is until there’s a payphone at the psych ward that knows me by my first
| Так было до тех пор, пока в психиатрической больнице не появился телефон-автомат, который знает меня по моему первому
|
| name
| название
|
| There’s a payphone at the psych ward that knows me by my first name now
| В психиатрической больнице есть таксофон, который теперь знает меня по имени.
|
| True
| Истинный
|
| Blood rush
| Кровавый прилив
|
| Slow breath
| Медленное дыхание
|
| The weight of things I can’t control!
| Вес вещей, которые я не могу контролировать!
|
| Blood rush
| Кровавый прилив
|
| Slow breath
| Медленное дыхание
|
| The weight of things I can’t control!
| Вес вещей, которые я не могу контролировать!
|
| The dream is that you awaken from a deep sleep, wake up suddenly damp and
| Сон в том, что вы просыпаетесь от глубокого сна, просыпаетесь вдруг сырым и
|
| panicked and are overwhelmed with the sudden feeling that there is a
| запаниковали и охвачены внезапным ощущением, что
|
| distillation of total evil in this dark strange subdorm room with you,
| квинтэссенция тотального зла в этой темной странной комнате с тобой,
|
| that evil’s essence and center is right here, in this room, right now.
| что суть и центр зла прямо здесь, в этой комнате, прямо сейчас.
|
| And is for you alone
| И только для тебя
|
| Aching Anger and crushing boredom
| Ноющий гнев и сокрушительная скука
|
| It’s no wonder there’s a war
| Неудивительно, что война
|
| In my head that rages on
| В моей голове, которая бушует
|
| As I walk slowly through the store
| Пока я медленно иду по магазину
|
| Staring blankly, ugly vacant
| Тупо глядя, уродливая пустота
|
| Still at times I miss that life
| Тем не менее временами я скучаю по той жизни
|
| In fleeting moments or in a romantic daydream
| В мимолетные мгновения или в романтических мечтах
|
| As I walk slowly through the store
| Пока я медленно иду по магазину
|
| You’re never going to change… you’ll always be the same… it’s pointless so
| Ты никогда не изменишься… ты всегда будешь такой же… это бессмысленно, так что
|
| don’t try!
| не пытайтесь!
|
| You’re never going to change… you’ll always be the same… besides who am I
| Ты никогда не изменишься... ты всегда будешь такой же... кроме того, кто я
|
| to want a better life!!!
| хотеть лучшей жизни!!!
|
| The coyotes down on Sunset Boulevard are self aware
| Койоты на бульваре Сансет осознают себя
|
| Late last night, one stopped and asked me
| Прошлой ночью один остановился и спросил меня
|
| «Have you stared at the abyss?» | «Вы смотрели в бездну?» |