| Here on the street
| Здесь на улице
|
| Feeling the cool of the dawn
| Ощущение прохлады рассвета
|
| Shuffling feet
| шаркающие ноги
|
| Faces are ragged and worn
| Лица оборваны и изношены
|
| They’ve been working all night
| Они работали всю ночь
|
| Waiting for the curtain to rise
| Ожидание поднятия занавеса
|
| While you’re under the sheets
| Пока ты под простынями
|
| You with the stars in your eyes
| Ты со звездами в глазах
|
| Letter box noise
| Шум почтового ящика
|
| Snapping the day into life
| Привязать день к жизни
|
| Newspaper boys
| Газетчики
|
| Cutting the mist like a knife
| Разрезаю туман как нож
|
| We’re beginning to rise
| Мы начинаем подниматься
|
| Curtain up the drama begins
| Занавес драма начинается
|
| It’s the start of the race
| Это начало гонки
|
| All of us wanting to win
| Все мы хотим победить
|
| People rushing shouting pushing
| Люди спешат, кричат, толкаются
|
| Got no time for conversation
| Нет времени на разговор
|
| Inner city population
| Население внутреннего города
|
| The struggle for communication
| Борьба за общение
|
| People trying pressure rising
| Люди пытаются повысить давление
|
| Hook and hustle flex your muscle
| Крюк и суета сгибают мышцы
|
| It’s all part of living
| Это часть жизни
|
| Do you wanna get away
| Ты хочешь уйти
|
| Restaurant smells
| Запахи ресторана
|
| Mix in the heat of the day
| Смешайте жар дня
|
| Telephone bells
| Телефонные звонки
|
| Kissogram girls on her way
| Девушки с киссограммой уже в пути
|
| Someone’s thinking of you
| Кто-то думает о вас
|
| Birthday boy is in for a treat
| Именинник ждет угощение
|
| And the message is clear
| И сообщение ясно
|
| Once a year life can be sweet
| Раз в год жизнь может быть сладкой
|
| Caught in a flash
| Пойманный во вспышке
|
| Cover girl freezes her smile
| Девушка с обложки замораживает свою улыбку
|
| Media trash
| Медиа-мусор
|
| Blinding the crowd with such style
| Ослепляя толпу таким стилем
|
| It’s a dazzling affair
| Это ослепительное дело
|
| A fantasy to star in your dreams
| Фантазия, чтобы сыграть главную роль в ваших мечтах
|
| Do you want to believe
| Вы хотите верить
|
| Everyone knows what they’ve seen
| Все знают, что видели
|
| Twilight time in the city
| Сумерки в городе
|
| And the shutters are down
| И ставни опущены
|
| That’s when the singles are lost in their doubles
| Вот когда одиночные игры теряются в своих двойных
|
| The happy hour comes round
| Наступает счастливый час
|
| To help you unwind in the shadows
| Чтобы помочь вам расслабиться в тени
|
| Takes the tension away
| Снимает напряжение
|
| It’s been a hell of a day in the city
| Это был адский день в городе
|
| Now it’s your time to play
| Теперь пришло ваше время играть
|
| Living under pressure
| Жизнь под давлением
|
| Do you wanna buy a dream?
| Хочешь купить мечту?
|
| I say Phil can you get it he say
| Я говорю, Фил, ты можешь понять, он говорит
|
| Alright alright alright
| хорошо хорошо хорошо
|
| Tell me when can I get it he say
| Скажи мне, когда я смогу это получить, он говорит
|
| Tonight tonight tonight
| сегодня вечером сегодня вечером
|
| I want money on delivery hey
| Я хочу деньги за доставку, эй
|
| That’s right that’s right that’s right
| Это правильно, это правильно, это правильно
|
| I say baby don’t you trust me he say
| Я говорю, детка, ты мне не доверяешь, он говорит
|
| The city’s a jungle where the strongest survive
| Город – джунгли, где выживает сильнейший
|
| Neonic heat
| Неоновая жара
|
| Flooding the darkness with light
| Заливая тьму светом
|
| The capitol beats
| Капитолий бьет
|
| Feeding the pulse of the night
| Кормление пульса ночи
|
| It’s the music of life
| Это музыка жизни
|
| Listen to the sound of the crowd
| Слушайте звук толпы
|
| Where the rhythm’s so strong
| Где ритм такой сильный
|
| And the music is playing so loud
| И музыка играет так громко
|
| Where the rhythm’s so strong
| Где ритм такой сильный
|
| And the music is playing so… | И музыка играет так… |