| Too many broken hearts have fallen in the river
| Слишком много разбитых сердец упало в реку
|
| Too many lonely souls have drifted out to sea,
| Слишком много одиноких душ унесло в море,
|
| You lay your bets and then you pay the price
| Вы делаете ставки, а затем платите цену
|
| The things we do for love, the things we do for love.
| То, что мы делаем для любви, то, что мы делаем для любви.
|
| Communication is the problem to the answer
| Коммуникация – это проблема, к ответу
|
| You’ve got her number and your hand is on the phone
| У тебя есть ее номер, и твоя рука лежит на телефоне.
|
| The weather’s turned and all the lines are down
| Погода изменилась, и все линии опущены
|
| The things we do for love, the things we do for love.
| То, что мы делаем для любви, то, что мы делаем для любви.
|
| Like walking in the rain and the snow
| Как ходить под дождем и снегом
|
| When there’s nowhere to go And you’re feelin’like a part of you is dying
| Когда некуда идти И ты чувствуешь, что часть тебя умирает
|
| And you’re looking for the answer in her eyes.
| И ты ищешь ответ в ее глазах.
|
| You think you’re gonna break up Then she says she wants to make up.
| Ты думаешь, что расстанешься. Потом она говорит, что хочет помириться.
|
| Ooh you made me love you
| О, ты заставил меня полюбить тебя
|
| Ooh you’ve got a way
| О, у тебя есть способ
|
| Ooh you had me crawling up the wall.
| О, ты заставил меня ползти по стене.
|
| Like walking in the rain and the snow
| Как ходить под дождем и снегом
|
| When there’s nowhere to go And you’re feelin’like a part of you is dying
| Когда некуда идти И ты чувствуешь, что часть тебя умирает
|
| And you’re looking for the answer in her eyes.
| И ты ищешь ответ в ее глазах.
|
| You think you’re gonna break up Then she says she wants to make up.
| Ты думаешь, что расстанешься. Потом она говорит, что хочет помириться.
|
| Ooh you made me love you
| О, ты заставил меня полюбить тебя
|
| Ooh you’ve got a way
| О, у тебя есть способ
|
| Ooh you had me crawling up the wall.
| О, ты заставил меня ползти по стене.
|
| A compromise would surely help the situation
| Компромисс наверняка поможет в ситуации
|
| Agree to disagree but disagree to part
| Согласен не согласиться, но не согласен расстаться
|
| When after all it’s just a compromise of The things we do for love, the things we do for love… | Когда, в конце концов, это всего лишь компромисс между тем, что мы делаем ради любви, тем, что мы делаем ради любви... |