Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bailando Con Tu Sombra (alelí), исполнителя - Victor Heredia.
Дата выпуска: 09.01.2008
Язык песни: Испанский
Bailando Con Tu Sombra (alelí)(оригинал) |
Quien podrá quererte como yo te quiero, amor |
Quien pregunto, quien podrá quererte como yo Siempre lo decías y me atabas a tu piel |
Con ramos de besos y escuchabamos caer |
Sobre los techos de zinc |
Lluvias de otoño en abril |
Tengo esa nostalgia de domingo por llover |
De guitarra rota |
De oxidado carrousel |
Ay, Alelí, pobre de mí |
Yo te desnudaba para ver como era el mar |
Y el mar se enredaba mis deseos de volar |
Ibamos tan lejos que olvidabamos volver |
Nos traia el angel ciego del amanecer |
Y se acostaba a tus pies |
Como un gatito siames |
Tengo esa nostalgia de domingo por llover |
De guitarra rota de oxidado carrousel |
Ay, Alelí, pobre de mí |
Esta noche quiero que bailemos otra vez |
La cancion que el viento nos cantaba en el ayer |
Ya sabrá el infierno como hacer para aceptar |
Que baile en mi celda con tu sombra sin parar |
Como he podido matar a quien me hacía soñar |
Tengo esa nostalgia de domingo por llover |
De guitarra rota de oxidado carrousel |
Ay, Alelí, pobre de mí |
(перевод) |
Кто может любить тебя, как я люблю тебя, люблю |
Кто спросил, кто мог любить тебя, как я, ты всегда говорил это и привязывал меня к своей коже |
С букетами поцелуев и мы слушали осень |
На цинковых крышах |
Осенние дожди в апреле |
У меня ностальгия по воскресеньям по дождю |
сломанная гитара |
ржавой карусели |
О, Алели, бедный я |
Я раздел тебя, чтобы увидеть, что такое море |
И море опутало мое желание летать |
Мы зашли так далеко, что забыли вернуться |
Слепой ангел рассвета принес нам |
И лягу к твоим ногам |
как сиамский котенок |
У меня ностальгия по воскресеньям по дождю |
От сломанной гитары до ржавой карусели |
О, Алели, бедный я |
Сегодня вечером я хочу, чтобы мы снова танцевали |
Песня, которую пел нам вчера ветер |
Вы уже будете знать, черт возьми, как это сделать, чтобы принять |
Что я танцую в своей камере с твоей тенью без остановки |
Как я мог убить того, кто заставил меня мечтать |
У меня ностальгия по воскресеньям по дождю |
От сломанной гитары до ржавой карусели |
О, Алели, бедный я |