| میدونم با تو سقفی ندارم
| Я знаю, что у меня нет крыши над тобой
|
| میدونم باید خودمو کنار بزارم
| Я знаю, что должен отложить себя в сторону
|
| میدونی با من این کوچه بن بسته
| Знаешь, этот переулок для меня закрыт
|
| میدونی این راه با بی راهه همدسته
| Вы знаете, как с беспутным сообщником
|
| میدونم که این دل به قلبت گره خورده
| Я знаю, что это сердце связано с твоим сердцем
|
| میدونم دلتنگی هوش و حواست رو برده
| Я знаю, что ностальгия завладела моим разумом и чувствами.
|
| میدونی سرنوشت واسه ما دوتا یکی نیست
| Знаешь, судьба не одинакова для нас двоих
|
| میدونی اینجا پر از تابلوهای ایست
| Знаешь, тут полно картинок
|
| احساس میکنم از وقتی دیدمت
| Я чувствую с тех пор, как увидел тебя
|
| دنیام پر شده از عشق و اضطراب
| Мой мир полон любви и беспокойства
|
| با چشم روشنت خورشیدو ساده کن
| Упростите солнце своими яркими глазами
|
| از نیمه های شب به زندگیم بتاب
| Уйди из моей жизни посреди ночи
|
| من عاشقت شدم درکم کن و بفهم
| Я влюбился в тебя, пойми меня
|
| تو بغض و انتظار سر به سرم نزار
| Ты смотришь на меня с ненавистью и ожиданием
|
| از من که عاشقم چشامتو بر ندار
| Ты не сводишь с меня глаз, потому что я люблю тебя
|
| دشواره این مسیر تو عشق کم نیار
| Трудность этого пути в недостатке любви
|
| چشمامو بستمو هم دسته بچگیم
| Закрываем глаза и играем с детьми
|
| از راهی رد شدم که به تو میرسید
| Я пересек путь, который достиг тебя
|
| تو این شب سپید جز تو که عاشقی
| Сегодня ты белый, кроме тех, кто влюблен.
|
| کی اشکامو شمرد کی بغضمو شنید
| Когда он плакал, он плакал, и он услышал
|
| تو جزر و مد ماه زل میزنم به تو
| Я смотрю на тебя в приливах луны
|
| دریارو با چشات هم سطح میکنم
| Я выравниваю море глазами
|
| تو نقش اول این عاشقونه ای
| Ты первая роль этих любовников
|
| من با تو گیشه هارو فتح میکنم
| Я выиграю кассу с тобой
|
| از بغض و خاطره پل میزنم به تو
| Я соединяю тебя с ненавистью и памятью
|
| به روز های قبل به روز های خوب
| В предыдущие дни в хорошие дни
|
| به روز ها یی که گم می شدیم با هم
| В те дни, когда мы были потеряны вместе
|
| تو عمق کوچه ها از صبح تا غروب
| В глубине переулков с утра до вечера
|
| این کوچه ها هنوز از عطر تو پرن
| Эти переулки все еще полны твоих духов
|
| با این که دلخورن از دل نبستنت
| Хотя ты не расстроен
|
| نبض منو بگیر تا حس کنی تبو
| Возьмите мой пульс, чтобы почувствовать табу
|
| من موندم و شب و چشمای روشنت
| Я остался и ночь и твои глаза загорелись
|
| ما میرسیم به هم هر جوری که شده
| Мы вместе, несмотря ни на что
|
| من رو ببخش اگه بی منطقم هنوز
| Прости меня, если я все еще иррационален
|
| من رو ببخش اگه درکت نمیکنم
| Прости меня, если я тебя не понимаю
|
| دسته خودم که نیست من عاشقم هنوز | я не люблю себя |