Перевод текста песни Los placeres de la pobreza - Héroes del Silencio

Los placeres de la pobreza - Héroes del Silencio
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Los placeres de la pobreza, исполнителя - Héroes del Silencio.
Дата выпуска: 29.04.2021
Язык песни: Испанский

Los placeres de la pobreza

(оригинал)
la vejez de los pueblos de estirpe divina
y sus verdades olvidadas
la malilla de diamantes contra la hoja de palma
a travs de la radio tembl
y pagar con la moneda de la curiosidad
en el suministro de charas,
masturbacin de interrogantes para slo escuchar
un susurro de hilo de plata
cegados por la voz de la inexperiencia
nos arrastramos sin pensar.
a lomos del desierto hacia las cavernas,
las huellas del peregrino me guiarn.
mi ciudad estaba muerta antes de nacer.
pura sangre desbocado.
detesto a los tibios de vocacin
y dicen que a la fuerza ahorcan.
cegados por la voz de la inexperiencia
nos arrastramos sin pensar.
a lomos del desierto hacia las cavernas,
las huellas del peregrino me guiarn.
ningn otro cielo en la tierra
cruz la cara al s y al no dejando condena y cadenas
del lado opuesto a la razn.
y los placeres de la pobreza han vencido
a mi burlada revolucin.
cegados por la voz de la inexperiencia
nos arrastramos sin pensar.
a lomos del desierto hacia las cavernas,
las huellas del peregrino me guiarn.
ningn otro cielo en la tierra
cruz la cara al s y al no dejando condena y cadenas
del lado opuesto a la razn.

Удовольствия бедности

(перевод)
старость народов божественного происхождения
и его забытые истины
ромбовидная сетка против пальмового листа
через радио дрожал
и заплатить монетой любопытства
в поставках чараса,
мастурбация вопросов, чтобы только слушать
шепот серебряной нити
ослепленный голосом неопытности
мы ползаем не думая.
по задворкам пустыни к пещерам,
следы пилигрима поведут меня.
мой город был мертв еще до рождения.
беглый чистокровный.
Я ненавижу тех теплых в призвании
и говорят, что насильно вешают.
ослепленный голосом неопытности
мы ползаем не думая.
по задворкам пустыни к пещерам,
следы пилигрима поведут меня.
нет другого рая на земле
Я перекрестил свое лицо, чтобы сказать «да» и «нет», оставив осуждение и цепи
на противоположной стороне разума.
и удовольствия бедности победили
моей насмешливой революции.
ослепленный голосом неопытности
мы ползаем не думая.
по задворкам пустыни к пещерам,
следы пилигрима поведут меня.
нет другого рая на земле
Я перекрестил свое лицо, чтобы сказать «да» и «нет», оставив осуждение и цепи
на противоположной стороне разума.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Entre Dos Tierras 2006
Maldito Duende 2006
La Carta 2006
Avalancha 2006
Mar Adentro 2006
La Sirena Varada 2006
Hechizo 2006
Héroe De Leyenda 2006
Oración 2006
Iberia Sumergida 2006
La Herida 2006
Apuesta Por El Rock 'N' Roll 2006
Flor Venenosa 2006
Deshacer El Mundo 2006
Tesoro 2006
Malas Intenciones 2006
La Chispa Adecuada (Bendecida 3) 2006
Opio 2006
Senda 2006
Fuente Esperanza 2006

Тексты песен исполнителя: Héroes del Silencio

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Bend a Little My Way 2012
The Runner 2009
Valentines Day 2021