Перевод текста песни Hechizo - Héroes del Silencio

Hechizo - Héroes del Silencio
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hechizo, исполнителя - Héroes del Silencio. Песня из альбома Senderos De Traición - Edición Especial, в жанре Хард-рок
Дата выпуска: 31.08.2006
Лейбл звукозаписи: Parlophone Spain
Язык песни: Испанский

Hechizo

(оригинал)

Чары

(перевод на русский)
No es la primera vez que me encuentro tan cercaЯ не в первый раз так близок к тому, чтобы
de conocer la locura,Познать безумие,
y ahora por fin, ya sé qué esИ наконец я знаю каково это:
no poder controlarБыть неспособным управлять
ni siquiera tus brazosДаже своими руками.
y sientes que estánИ ты чувствуешь, что они
completamente agotadosСовершенно бессильны,
y no entiendes por quéИ не понимаешь, почему.
Antes o después, debería intentarlo,Рано или поздно, я должен попробовать
someterme a su hechizo, olvidando mentirПоддаться его чарам, забывая о лжи
en otro nivel, no querer recordarНа другом уровне, не хотеть помнить
ni siquiera el pasadoДаже и о прошлом,
que sientes que estáКоторое, как ты чувствуешь,
completamente agotadoСовершенно бессильно,
y no entiendes por quéА ты не понимаешь, почему.
--
Vámonos de esta habitaciónДавай уйдем из этой комнаты
al espacio exteriorВ открытый космос
se nublan los ojosГлаза застилает туман
todo de un mismo colorВсё одного цвета
mientras todo da igual,Пока всё однообразно
mientras toda da igual...Пока всё однообразно...
--
Ganar o perder, sé que nunca me importa,Победить или проиграть, я знаю, мне всё равно,
lo que embruja es el riesgoИ очаровывает, как раз, риск,
y no dónde irA не путь куда-либо.
y subes otro nivel, y no puedes llegarИ ты поднимаешься на новый уровень, и не можешь дойти
ni siquiera a tocarlo.И даже дотронуться до него.
y sientes que estásИ ты чувствуешь себя
completamente agotado,Совершенно бессильным,
y no entiendes por quéИ не понимаешь почему.
--
Vámonos de esta habitaciónДавай уйдем из этой комнаты
al espacio exteriorВ открытый космос
se nublan los ojosГлаза застилает туман
todo de un mismo colorВсе одного цвета
y, mientras, vámonos de esta habitaciónИ давай уйдем из этой комнаты
al espacio exteriorВ открытый космос
se nublan los ojosГлаза застилает туман
todo de un mismo colorВсе одного цвета,
mientras todo da igualПока все однообразно,
Y ahora vámonos de esta habitaciónИ сейчас давай уйдем из этой комнаты
al espacio exteriorВ открытый космос
se nublan los ojosГлаза застилает туман
todo de un mismo colorВсе одного цвета
y, mientras, vámonos de esta habitaciónИ давай уйдем из этой комнаты
al espacio exteriorВ открытый космос
se nublan los ojosГлаза застилает туман
todo de un mismo colorВсе одного цвета
mientras todo da igual...Пока все однообразно...
Nueve, ocho, siete, seis, cinco, cuatro, tres, dos, uno...Девять, восемь, семь, шесть, пять, четыре, три, два, один...

Hechizo

(оригинал)
no es la primera vez que me encuentro tan cerca
de conocer la locura,
y ahora por fin, ya se que es no poder controlar
ni siquiera tus brazos
y sientes que estan
completamente agotados
y no entiendes por que
antes o despues, deberia intentarlo,
someterme a su hechizo, olvidando mentir
en otro nivel, no querer recordar
ni siquiera el pasado
que sientes que esta
completamente agotado
y no entiendes por que
vamonos de esta habitacion
al espacio exterior
se nublan los ojos
todo de un mismo color
mientras todo da igual,
mientras toda da igual…
ganar o perder, se que nunca me importa,
lo que embruja es el riesgo
y no donde ir y subes otro nivel, y no puedes llegar
ni siquiera a tocarlo.
y sientes que estas
completamente agotado,
y no entiendes por que
vamonos de esta habitacion
al espacio exterior
se nublan los ojos
todo de un mismo color
y, mientras, vamonos de esta habitacion
al espacio exterior
se nublan los ojos
todo de un mismo color
mientras todo da igual
y ahora vamonos de esta habitacion
al espacio exterior
se nublan los ojos
todo de un mismo color
y, mientras, vamonos de esta habitacion
al espacio exterior
se nublan los ojos
todo de un mismo color
mientras todo da igual…
nueve, ocho, siete, seis, cinco, cuatro, tres, dos, uno…

Хэчизо

(перевод)
Я не в первый раз так близко
познать безумие,
и теперь, наконец, я знаю, что значит не иметь возможности контролировать
даже не твои руки
и вы чувствуете, что они
полностью истощен
и ты не понимаешь, почему
Рано или поздно я должен попробовать
подчиниться его заклинанию, забыв врать
на другом уровне, не желая вспоминать
даже не прошлое
что ты чувствуешь, что это
полностью распродан
и ты не понимаешь, почему
давай выйдем из этой комнаты
в космос
глаза затуманиваются
все одного цвета
пока все не важно,
пока все не важно...
Выиграй или проиграй, я знаю, мне все равно
что завораживает, так это риск
и некуда идти, и ты поднимаешься на другой уровень, и ты не можешь туда попасть
даже не трогай.
и ты чувствуешь, что ты
полностью истощен,
и ты не понимаешь, почему
давай выйдем из этой комнаты
в космос
глаза затуманиваются
все одного цвета
а пока покинем эту комнату
в космос
глаза затуманиваются
все одного цвета
пока все не важно
а теперь давай покинем эту комнату
в космос
глаза затуманиваются
все одного цвета
а пока покинем эту комнату
в космос
глаза затуманиваются
все одного цвета
пока все не важно...
девять, восемь, семь, шесть, пять, четыре, три, два, один...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Entre Dos Tierras 2006
Maldito Duende 2006
La Carta 2006
Avalancha 2006
Mar Adentro 2006
La Sirena Varada 2006
Héroe De Leyenda 2006
Oración 2006
Iberia Sumergida 2006
La Herida 2006
Apuesta Por El Rock 'N' Roll 2006
Flor Venenosa 2006
Deshacer El Mundo 2006
Tesoro 2006
Malas Intenciones 2006
La Chispa Adecuada (Bendecida 3) 2006
Opio 2006
Senda 2006
Fuente Esperanza 2006
El Camino Del Exceso 2006

Тексты песен исполнителя: Héroes del Silencio

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Las Palmas ft. Przyłu 2021
La vie c'est une histoire d'amour 2024
J'prends la confiance ft. Dip Doundou Guiss 2022
Riot in Heaven 2006
Tio Bill (Old Is Cool) 2020