Перевод текста песни Je t'aime mélancolie - Mylène Farmer, Laurent Boutonnat

Je t'aime mélancolie - Mylène Farmer, Laurent Boutonnat
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je t'aime mélancolie, исполнителя - Mylène Farmer. Песня из альбома Dance Remixes, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1991
Лейбл звукозаписи: Polydor France
Язык песни: Французский

Je t'aime mélancolie

(оригинал)
J’ai comme une envie
De voir ma vie au lit
Comme une idée fixe
Chaque fois que l’on me dit
La plaie c’est ça:
C’est qu’elle pousse trop vite
La mauvaise herbe nuit
C’est là qu’il me vient une idée:
Pouvoir m’apitoyer
C’est bien ma veine
Je souffre en douce
J’attends ma peine
Sa bouche est si douce
J’ai comme une envie
De voir ma vie au lit
Comme une idée triste
Qui me poursuit la nuit (la nuit, la nuit)
Je savoure la nuit
L’idée d'éternité
La mauvaise herbe nuit
Car elle ne meurt jamais
Quand tout est gris
La peine est mon amie
Un long suicide acide
Je t’aime mélancolie
Sentiment qui
Me mène à l’infini
Mélange du pire, de mon désir
Je t’aime mélancolie
Quand tout est gris
La peine est mon amie
J’ai l'âme humide aussi
Tout mon être chavire
Oh viens je t’en prie
C’est ton amie aussi
C’est l'élixir de mes délires
Je t’aime mélancolie
J’ai comme une envie
De voir ma vie en l’air
Chaque fois que l’on me dit
C’est de la mauvaise herbe
Et moi je dis:
Qu’une sauvage née
Vaut bien d'être estimée
Après tout elle fait souvent la nique
Aux (trop bien) cultivées, et toc !
C’est bien ma veine
Je souffre en douce
J’attends ma peine
Sa bouche est si douce
J’ai comme une idée
De la moralité
Comme une idée triste
Mais qui ne meurt jamais
En somme c’est ça:
Pour plaire aux jaloux
Il faut être ignorée
Mais là, mais là, mais là, pour le coup
C’est Dieu qui m’a plantée, alors?
Quand tout est gris
La peine est mon amie
Un long suicide acide
Je t’aime mélancolie
Sentiment qui
Me mène à l’infini
Mélange du pire, de mon désir
Je t’aime mélancolie
Quand tout est gris
La peine est mon amie
J’ai l'âme humide aussi
Tout mon être chavire
Oh viens je t’en prie
C’est ton amie aussi
C’est l'élixir de mes délires
Je t’aime mélancolie

Я люблю тебя меланхолия

(перевод)
у меня есть желание
Чтобы увидеть мою жизнь в постели
как навязчивая идея
Каждый раз, когда мне говорят
Чума это:
Это то, что она растет слишком быстро
Ночь сорняков
Тут мне приходит в голову мысль:
Чтобы можно было пожалеть меня
это моя вена
я страдаю нежно
жду своего приговора
Ее рот такой сладкий
у меня есть желание
Чтобы увидеть мою жизнь в постели
Как грустная идея
Кто преследует меня ночью (ночью, ночью)
я наслаждаюсь ночью
Идея вечности
Ночь сорняков
Потому что она никогда не умирает
Когда все серое
Печаль мой друг
Длинное кислотное самоубийство
я люблю тебя меланхолия
Чувство, что
Уносит меня в бесконечность
Смесь худшего, моего желания
я люблю тебя меланхолия
Когда все серое
Печаль мой друг
у меня тоже мокрая душа
Все мое существо переворачивается
О, давай, пожалуйста
Она тоже твой друг
Это эликсир моих заблуждений
я люблю тебя меланхолия
у меня есть желание
Чтобы увидеть мою жизнь в воздухе
Каждый раз, когда мне говорят
это травка
И я сказал:
Чем прирожденный дикарь
Стоит почитать
Ведь она часто шутит
Для (слишком хорошо) культурных, и так!
это моя вена
я страдаю нежно
жду своего приговора
Ее рот такой сладкий
у меня есть идея
Мораль
Как грустная идея
Но кто никогда не умирает
Короче, вот это:
Чтобы угодить ревнивому
Должен быть проигнорирован
Но там, но там, но там, на этот раз
Значит, меня посадил Бог?
Когда все серое
Печаль мой друг
Длинное кислотное самоубийство
я люблю тебя меланхолия
Чувство, что
Уносит меня в бесконечность
Смесь худшего, моего желания
я люблю тебя меланхолия
Когда все серое
Печаль мой друг
у меня тоже мокрая душа
Все мое существо переворачивается
О, давай, пожалуйста
Она тоже твой друг
Это эликсир моих заблуждений
я люблю тебя меланхолия
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий


Комментарии

08.10.2020

Классный клип

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Désenchantée ft. Laurent Boutonnat 1991
Appelle mon numéro 2010
California 2021
Que mon cœur lâche ft. Laurent Boutonnat 1991
Pourvu qu'elles soient douces 2004
My Soul Is Slashed ft. Laurent Boutonnat 1992
Crier La Vie (Slipping Away) ft. Moby 2010
Désenchantée 1990
California ft. Laurent Boutonnat 1996
Beyond My Control 2010
Comme j'ai mal 2010
Oui Mais... Non 2010
Lonely Lisa 2010
Les Mots (Duet with Mylene Farmer) ft. Mylène Farmer 2009
Je t'aime mélancolie 2010
Devant soi 2020
XXL 2010
Sans contrefaçon 1988
Regrets 1990
Que mon cœur lâche 2010

Тексты песен исполнителя: Mylène Farmer
Тексты песен исполнителя: Laurent Boutonnat

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Eu Bem Sabia 1980
Saya de San Andrés 1999
Frogg, No. 2 2021
I Get High 2021
Vertigo ft. Action Bronson 2023
Hani 2005
Bless You Heart 2024
Public Housing 2018
Peggy's Song ft. Rachel Unthank and the Winterset 2013
DOA 2018