Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Harley , исполнителя - Kathy Mattea. Дата выпуска: 31.12.1990
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Harley , исполнителя - Kathy Mattea. Harley(оригинал) |
| There was a motorcycle mama and her man |
| With a wind-burnt tan and a Harley |
| Roarin' through Bakersfield when her water broke |
| They pulled into a hospital and for a little joke |
| They named him Harley |
| They bought a sidecar |
| And a small bandanna band |
| And they loved their Harley |
| Slidin' sideways, up the coast |
| Cruisin' highway one |
| The sidecar came undone |
| No one noticed |
| Thrashing through a golden meadow |
| It came to rest right where |
| A farmer’s wife cried |
| «Jesus Christ has answered all our prayers» |
| And they named him Harley |
| Because of a tattoo |
| That claimed his name was true |
| And they loved their Harley |
| He was raised upon a farm, cradled in the arms |
| Of Beulah and Barney |
| But then at a restless age they unlocked his cage |
| And he became a carny |
| There was a motorcycle daredevil deluxe |
| Jumping fifty trucks at the fairgrounds |
| A middle aged hippie couple way up in the stands |
| Heard the crowd chanting 'loud, the name of this young man |
| And they called him Harley |
| And that hippie couple smiled |
| Could this be their long lost child? |
| So they met Harley |
| Convinced him of the news |
| When they compared tattoos |
| And they loved their Harley |
Харли(перевод) |
| Там была мотоциклетная мама и ее мужчина |
| С обветренным загаром и Харлеем |
| Ревущий через Бейкерсфилд, когда у нее отошли воды |
| Они заехали в больницу и ради шутки |
| Они назвали его Харли |
| Они купили коляску |
| И небольшая группа с банданой |
| И они любили свой Харлей |
| Скользя боком, вверх по побережью |
| Круиз по шоссе один |
| Коляска оторвалась |
| Никто не заметил |
| Пробиваясь через золотой луг |
| Он остановился прямо там, где |
| Жена фермера плакала |
| «Иисус Христос ответил на все наши молитвы» |
| И они назвали его Харли |
| Из-за татуировки |
| Это утверждало, что его имя было правдой |
| И они любили свой Харлей |
| Он вырос на ферме, баюкая на руках |
| О Беуле и Барни |
| Но потом в беспокойном возрасте отперли его клетку |
| И он стал карни |
| Был мотоцикл смельчак делюкс |
| Прыжки с пятидесяти грузовиков на ярмарочной площади |
| Пара хиппи средних лет на трибунах |
| Слышал, как толпа громко скандировала имя этого молодого человека |
| И они назвали его Харли |
| И эта пара хиппи улыбнулась |
| Может ли это быть их давно потерянным ребенком? |
| Итак, они встретили Харли |
| Убедил его в новостях |
| Когда они сравнили татуировки |
| И они любили свой Харлей |
| Название | Год |
|---|---|
| Ready For The Storm | 1990 |
| Street Talk | 2019 |
| They Are The Roses | 2001 |
| I'm Alright | 2001 |
| Ashes In The Wind | 2001 |
| Ball and Chain | 2019 |
| The Slender Threads That Bind Us Here | 2001 |
| I Can't Stand up Alone | 2018 |
| Nothing But A Child | 1992 |
| Junkyard | 2001 |
| Till I Turn To You | 2001 |
| Love Affair ft. Kathy Mattea | 2011 |
| Back in the Saddle ft. Deana Carter, Brandy Clark, Matraca Berg | 2016 |
| Ball & Chain | 2017 |
| Walk The Way The Wind Blows | 1990 |
| Goin' Gone | 1986 |
| Train Of Memories | 1990 |
| Eighteen Wheels And A Dozen Roses | 1986 |
| Untold Stories | 1986 |
| The Battle Hymn Of Love | 1986 |