| The Calendar Hung Itself… (оригинал) | The Calendar Hung Itself… (перевод) |
|---|---|
| Does he kiss your eyelids in the morning when you start to raise your head? | Целует ли он ваши веки утром, когда вы начинаете поднимать голову? |
| And does he sing to you, incessantly, from the space between your bed and wall? | И он поет вам, не переставая, из пространства между вашей кроватью и стеной? |
| Does he walk around all day at school, with his feet inside your shoes? | Ходит ли он весь день по школе, засунув ноги в ваши туфли? |
| Looking down every few steps to pretend he walks with you? | Через каждые несколько шагов смотрите вниз, чтобы притвориться, что он идет с вами? |
| Oh, Does he know that place below your neck that’s your favorite to be touched? | О, он знает то место под твоей шеей, к которому ты любишь прикасаться? |
| And does he cry through broken sentences like, «I love you far too much»? | И плачет ли он над обрывками предложений вроде «Я слишком сильно тебя люблю»? |
| Does he lay awake listening to your breath? | Он лежит без сна, прислушиваясь к твоему дыханию? |
| Worried you smoke too many cigarettes? | Беспокоитесь, что вы курите слишком много сигарет? |
| Is he coughing now? | Он сейчас кашляет? |
| On a bathroom floor? | На полу в ванной? |
| For every speck of tile | Для каждой частички плитки |
| There’s a thousand more | Есть еще тысяча |
| You won’t ever see | Ты никогда не увидишь |
