| Puedo entender que ya todo terminó,
| Я понимаю, что все кончено
|
| puedo aceptar que no queda nada que buscar,
| Я могу принять, что больше нечего искать,
|
| puedo ver que ahora de mi vida te me vas,
| Я вижу, что теперь ты уходишь из моей жизни,
|
| puedo sentir que no queda nada que intentar.
| Я чувствую, что больше нечего пытаться
|
| (Coro)
| (Хор)
|
| Como se lo explico al corazón,
| Как объяснить это сердцу,
|
| Cómo calmaré y arrancaré este dolor,
| Как мне успокоить и запустить эту боль,
|
| Cómo acostumbrarlo a vivir sin tu amor,
| Как заставить его жить без твоей любви,
|
| Como se lo explico al corazón.
| Как объяснить это сердцу.
|
| Puedo inventar una historia a la imaginación,
| Я могу придумать историю для воображения,
|
| Puedo olvidar incluso mi nombre y mi habitación,
| Я могу забыть даже свое имя и свою комнату,
|
| Puedo cambiar mi forma de vivir y de ciudad,
| Я могу изменить свой образ жизни и свой город,
|
| Pero no puedo despegarte de mi piel nunca jamás.
| Но я никогда не смогу снять тебя с моей кожи.
|
| (Coro)
| (Хор)
|
| Cómo sacar te si tu misma te metiste
| Как выйти из себя, если вы вставили себя
|
| Como esconderme si tu amor me persigue.
| Как спрятаться, если твоя любовь следует за мной.
|
| (Coro)
| (Хор)
|
| Si ya se que se termino
| Да, я знаю, что все кончено
|
| Todo se acabo
| все окончено
|
| Como se lo explico al corazon
| Как мне объяснить это сердцу
|
| Como pedirle que olvide,
| Как попросить его забыть
|
| No entedera la razon
| Вы не поймете причину
|
| Si ya se que se termino
| Да, я знаю, что все кончено
|
| Todo se acabo
| все окончено
|
| Como se lo explico al corazon
| Как мне объяснить это сердцу
|
| Cuando se esta enamorado
| когда ты влюблен
|
| No se entiende explicacion
| никакое объяснение не понятно
|
| Si ya se que se termino
| Да, я знаю, что все кончено
|
| Todo se acabo
| все окончено
|
| Como se lo explico al corazon
| Как мне объяснить это сердцу
|
| Se que morire de angustia,
| Я знаю, что умру от тоски,
|
| De pena y de solacion
| Горя и утешения
|
| Si ya se que se termino
| Да, я знаю, что все кончено
|
| Todo se acabo
| все окончено
|
| Como se lo explico al corazon
| Как мне объяснить это сердцу
|
| Como se lo digo
| Как мне сказать ему
|
| Como se lo explico
| Как мне это объяснить?
|
| (otra vez)
| (очередной раз)
|
| Como se lo digo
| Как мне сказать ему
|
| Como se lo explico
| Как мне это объяснить?
|
| Como se le explico
| Как мне вам это объяснить?
|
| Como lo convenzo
| как мне убедить его
|
| Si tan solo de pensarlo
| Если только подумать об этом
|
| Ya esta muriendo por dentro
| Он уже умирает внутри
|
| Como se lo explico
| Как мне это объяснить?
|
| Como lo convenzo
| как мне убедить его
|
| Hacerlo sufrir ahora
| заставить его страдать сейчас
|
| Que se encuentra tan contento
| что он так счастлив
|
| Como se lo explico
| Как мне это объяснить?
|
| Como lo convenzo
| как мне убедить его
|
| Sin tus besos y caricias y el perfume de tu cuerpo
| Без твоих поцелуев и ласк и аромата твоего тела
|
| No puede vivir sin eso
| не могу жить без этого
|
| Como se lo explico
| Как мне это объяснить?
|
| Como lo convenzo
| как мне убедить его
|
| Como se lo explicare
| Как я это объясню?
|
| Como yo se lo dire
| как я скажу
|
| (Como se lo digo), si no sera tan sencillo
| (Как я вам говорю), если бы это не было так просто
|
| (Ay como se lo explico), si no sera facilito
| (О, как я тебе это объясню), если бы не было бы легко
|
| Como pedirle que olvide
| Как попросить его забыть
|
| Dime como se lo explico
| Скажи мне, как я могу это объяснить
|
| (Como se lo digo), seguro que no lo entiende
| (Как я вам говорю), вы точно этого не понимаете
|
| (Como se lo explico), apuesto a que no comprende
| (Поскольку я вам это объясняю), держу пари, вы не понимаете
|
| Que ahora que quiere tenerte, teme perderte, y no puedo quererte
| Что теперь, когда он хочет тебя, он боится тебя потерять, и я не могу любить тебя
|
| (Como se lo digo), al corazon
| (Как я вам говорю), к сердцу
|
| (Como se lo explico), si no entiende la razon
| (Как я тебе это объясню), если ты не понимаешь причину
|
| Si yo pudiera evitarle,
| Если бы я мог избежать его,
|
| Tanta angustia y el dolor
| Столько тоски и боли
|
| (Como se lo digo), no se, no se
| (Как я вам говорю), я не знаю, я не знаю
|
| (Como se lo explico), estoy perdido
| (Как тебе это объяснить), я потерялся
|
| Si no encuentro la manera
| Если я не найду способ
|
| Debes explicarme como se lo digo | Вы должны объяснить мне, как я говорю ему |