| Don’t be mistaken, your bloody time’s up
| Не ошибитесь, ваше кровавое время вышло
|
| This ain’t no game, we’re not here to entertain you
| Это не игра, мы здесь не для того, чтобы развлекать вас
|
| Don’t be mistaken, your bloody time’s up
| Не ошибитесь, ваше кровавое время вышло
|
| This ain’t no game, we’re not here to entertain you
| Это не игра, мы здесь не для того, чтобы развлекать вас
|
| Get your fix sitting on your throne
| Получите свое исправление, сидя на своем троне
|
| Want it all and the price, it doesn’t matter
| Хотите все и цена, это не имеет значения
|
| The world is yours, and you think you know, know it all
| Мир твой, и ты думаешь, что знаешь, знаешь все
|
| I know that smile, so I should’ve known
| Я знаю эту улыбку, так что я должен был знать
|
| You sold me out for a reckless bet, you burnt me
| Ты продал меня за безрассудную ставку, ты сжег меня
|
| Of the ground, now won’t back down anymore
| Из земли, теперь больше не отступит
|
| No, you didn’t have to burn me
| Нет, тебе не нужно было сжигать меня
|
| You think you own me, but I wouldn’t be so sure
| Ты думаешь, что владеешь мной, но я бы не был так уверен
|
| You’ve won the battle, but you’re gonna lose a war
| Ты выиграл битву, но ты проиграешь войну
|
| Go to hell, I’m not here to entertain you
| Иди к черту, я здесь не для того, чтобы развлекать тебя
|
| Just walk away or face the showdown
| Просто уходите или столкнитесь с выяснением отношений
|
| I won’t bow, I don’t care about the bleeding
| Я не преклонюсь, мне плевать на кровотечение
|
| 'Cause my freedom’s undefeated
| Потому что моя свобода непобедима
|
| My soul on fire, burning desire
| Моя душа в огне, жгучее желание
|
| Make no mistake 'cause the stakes are getting higher
| Не ошибитесь, потому что ставки становятся выше
|
| Go to hell, I’m not here to entertain you
| Иди к черту, я здесь не для того, чтобы развлекать тебя
|
| I’m not here to entertain you
| Я здесь не для того, чтобы развлекать вас
|
| Don’t be mistaken, your bloody time’s up
| Не ошибитесь, ваше кровавое время вышло
|
| This ain’t no game, we’re not here to entertain you
| Это не игра, мы здесь не для того, чтобы развлекать вас
|
| You pull your face like you didn’t know
| Ты тянешь свое лицо, как будто не знал
|
| Like you cared and we’d buy your sorry story
| Как будто вы заботились, и мы купили бы вашу жалкую историю
|
| Who’s the fool? | Кто дурак? |
| Now you’re out of stones, yeah, you know
| Теперь у тебя кончились камни, да, ты знаешь
|
| Blame the sea, blame the moon for all
| Во всем виновато море, во всем виновата луна
|
| Don’t you see? | Разве ты не видишь? |
| We’re the ones with the redemption
| Мы те, у кого есть искупление
|
| Yeah, the time keeps turning round, turning round
| Да, время продолжает вращаться, вращаться
|
| Now the time is gone, you’re going down
| Теперь время ушло, вы идете вниз
|
| You think you own me, but I wouldn’t be so sure
| Ты думаешь, что владеешь мной, но я бы не был так уверен
|
| Go to hell, I’m not here to entertain you
| Иди к черту, я здесь не для того, чтобы развлекать тебя
|
| Just walk away or face the showdown
| Просто уходите или столкнитесь с выяснением отношений
|
| I won’t bow, I don’t care about the bleeding
| Я не преклонюсь, мне плевать на кровотечение
|
| 'Cause my freedom’s undefeated
| Потому что моя свобода непобедима
|
| My soul on fire, burning desire
| Моя душа в огне, жгучее желание
|
| Make no mistake 'cause the stakes are getting higher
| Не ошибитесь, потому что ставки становятся выше
|
| Go to hell, I’m not here to entertain you
| Иди к черту, я здесь не для того, чтобы развлекать тебя
|
| I’m not here to entertain you
| Я здесь не для того, чтобы развлекать вас
|
| Yeah, in your mind, you deny all the suffering
| Да, в уме ты отрицаешь все страдания
|
| You’ve taken sides 'cause you lost, it ain’t your fight now
| Вы встали на чью-то сторону, потому что проиграли, теперь это не ваша битва
|
| And you don’t care anymore 'cause you lost the crown now
| И тебе уже все равно, потому что теперь ты потерял корону
|
| We’re not here to entertain you
| Мы здесь не для того, чтобы вас развлекать
|
| No, we’re not here to entertain you
| Нет, мы здесь не для того, чтобы вас развлекать
|
| Don’t be mistaken, your bloody time’s up
| Не ошибитесь, ваше кровавое время вышло
|
| This ain’t no game, we’re not here to entertain you | Это не игра, мы здесь не для того, чтобы развлекать вас |