| Hey I was just calling to see if maybe you’d answer
| Эй, я просто звонил, чтобы узнать, может быть, ты ответишь
|
| But it’s fine um… I just wanted to call and let you know that…
| Но все в порядке... Я просто хотел позвонить и сообщить вам, что...
|
| (Falling out of love)
| (Разлюбить)
|
| I’m breaking up with you
| Я расстаюсь с тобой
|
| (Falling out of love)
| (Разлюбить)
|
| I’m gonna ask you don’t contact me
| Я попрошу вас не связываться со мной
|
| (Falling out of love)
| (Разлюбить)
|
| Please don’t contact me
| Пожалуйста, не связывайтесь со мной
|
| (Falling out of love)
| (Разлюбить)
|
| I’m breaking up with you okay?
| Я расстаюсь с тобой, хорошо?
|
| Bye
| Пока
|
| You wanted more, I was never enough
| Ты хотел большего, мне никогда не было достаточно
|
| You couldn’t see when we fell out of love
| Вы не могли видеть, когда мы разлюбили
|
| Told me to leave now that you feelin' tough
| Сказал мне уйти сейчас, когда ты чувствуешь себя тяжело
|
| Told you «I'm done» but you’re calling my bluff
| Сказал тебе: «Я закончил», но ты называешь мой блеф
|
| You knew the truth, why you tellin' me lies?
| Вы знали правду, почему вы говорите мне ложь?
|
| I always know all the feelings you hide
| Я всегда знаю все чувства, которые ты скрываешь
|
| Know that you’re broke but you’re still in disguise
| Знайте, что вы на мели, но все еще скрываетесь
|
| I see myself when I stare in your eyes
| Я вижу себя, когда смотрю в твои глаза
|
| You were the one I was dreamin' 'bout
| Ты был тем, о ком я мечтал
|
| I’m just not seeing how I gave you everything, you couldn’t see it
| Я просто не вижу, как я дал тебе все, ты не мог этого видеть
|
| How can you just stand there and tell me you leavin' now?
| Как ты можешь просто стоять и говорить мне, что уходишь сейчас?
|
| How could you-
| Как ты мог-
|
| I wear my heart on my sleeve and-
| Я ношу свое сердце на рукаве и-
|
| I hate you but I have my reasons
| Я ненавижу тебя, но у меня есть причины
|
| And you had your scars
| И у тебя были шрамы
|
| I was showing you mine but you turned away while I was bleedin'
| Я показывал тебе свою, но ты отвернулась, пока я истекал кровью.
|
| I see the image inside of my head
| Я вижу изображение внутри своей головы
|
| The way he touches you, the things that he said
| То, как он прикасается к тебе, что он сказал
|
| I just wish that I could have loved you instead
| Я просто хочу, чтобы я мог любить тебя вместо этого
|
| I don’t wanna live, I’d rather be dead
| Я не хочу жить, я лучше умру
|
| You just don’t know what you did to me
| Ты просто не знаешь, что ты сделал со мной
|
| I just want closure
| Я просто хочу закрытия
|
| I don’t want no sympathy, fuck…
| Я не хочу никакого сочувствия, бля…
|
| I always thought that you were meant for me
| Я всегда думал, что ты предназначена для меня
|
| But I guess everything dies out eventually
| Но я думаю, что все в конце концов умирает
|
| I was just hurt, I was lied to
| Мне просто было больно, мне солгали
|
| Can’t make you happy, I tried to
| Я не могу сделать тебя счастливым, я пытался
|
| 'Member he’s the one you used to cry to
| «Член, он тот, о ком ты плакала
|
| Now I lie, thanking you, he’s beside you
| Теперь я лежу, благодаря тебе, он рядом с тобой
|
| All that we had, you let it go
| Все, что у нас было, ты отпустил
|
| Was I enough? | Было ли мне достаточно? |
| I’ll never know
| я никогда не узнаю
|
| Gave you my heart, gave you my soul
| Отдал тебе свое сердце, отдал тебе свою душу
|
| Gave you everything to end up alone… fuck
| Дал тебе все, чтобы остаться в одиночестве… блять
|
| Falling out of love
| Разлюбить
|
| Falling out of love
| Разлюбить
|
| Falling out of love
| Разлюбить
|
| Falling out of love
| Разлюбить
|
| Falling out of love
| Разлюбить
|
| Falling out of love
| Разлюбить
|
| You were special to me
| Ты был особенным для меня
|
| You were special
| Ты был особенным
|
| 'Til you let him touch your skin
| «Пока ты не позволишь ему коснуться твоей кожи
|
| He undressed you
| Он раздел тебя
|
| And he kissed you
| И он поцеловал тебя
|
| He excites you
| Он возбуждает тебя
|
| But he’ll never love you like I do, I do
| Но он никогда не будет любить тебя так, как я, люблю
|
| You took my love, threw it all away
| Ты забрал мою любовь, выбросил все
|
| Don’t have much to say about it
| Не нужно много говорить об этом
|
| You took my trust, put it in a grave
| Ты взял мое доверие, положил его в могилу
|
| Don’t got shit to say about it
| Мне нечего сказать об этом
|
| You took my love, threw it all away
| Ты забрал мою любовь, выбросил все
|
| Don’t have much to say about it
| Не нужно много говорить об этом
|
| You took my trust, put it in a grave
| Ты взял мое доверие, положил его в могилу
|
| Don’t got shit to say about it | Мне нечего сказать об этом |