Перевод текста песни Amor de Umbral - Gilberto Santa Rosa

Amor de Umbral - Gilberto Santa Rosa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Amor de Umbral, исполнителя - Gilberto Santa Rosa.
Дата выпуска: 07.10.2020
Язык песни: Испанский

Amor de Umbral

(оригинал)
¿De qué duro metal
Tú tienes hecho el corazón
Que arrancas de un tirón
Mis esperanzas?
De pronto y sin señal
Tú cambias como un camaleón
Me juras con pasión, que sí me amas
Soy pez en el anzuelo de tus antojos
Me ahogo en el mar revuelto de tus ojos
Torturándome, con tu vacilación
Sosegándome, cuando me das calor
Adicto a tu voz
Y al vicio de tus brazos
Cautivo en la red, de tu amor
Por retazos
Desangrándome, con tu absurdo temor
Mendigando tus migajas de amor
(PUENTE)
Amor siempre me dejas en el umbral
Hoy me das una de arena
Y mañana una de cal
Amor siempre me dejas en el umbral
Pues no me cierras la puerta
Más no me dejas entrar
Amor siempre me dejas en el umbral
¿Cómo puedes dar hoy miel
Y mañana darme sal?
Amor siempre me dejas en el umbral
Pues no me cierras la puerta
Más no me dejas entrar
(MÚSICA)
(CORO)
Una de arena, y una de cal
Me desesperas, dejándome en el umbral
Debes tener la sangre muy fría
Y el corazón de metal
Una de arena, y una de cal
Me desesperas, dejándome en el umbral
¿Por qué juegas con mi amor
Y yo me presto para jugar?
Una de arena, y una de cal
Me desesperas, dejándome en el umbral
Adicto a tus besos, y tu amor por retazos
Es lo único que me das
Una de arena, y una de cal
Me desesperas, dejándome en el umbral
Lo mismo me das azúcar
Que a mis heridas le pones la sal
(MÚSICA)
(CORO)
Una de arena, y una de cal
Me desesperas, dejándome en el umbral
De raíz, de raíz, me arrancas las esperanzas
Yo no sé ni qué pensar
Una de arena, y una de cal
Me desesperas, dejándome en el umbral
Luego dices que me amas
De la noche a la mañana, todo sigue igual
Una de arena, y una de cal
Me desesperas, dejándome en el umbral
Azúcar y sal, arena y cal
Amor siempre me dejas en el umbral
Hoy me das una de arena
Y mañana una de cal
Amor siempre me dejas en el umbral
Pues no me cierras la puerta
Más no me dejas entrar
(MÚSICA)

Пороговая любовь

(перевод)
Из какого твердого металла
ты сделал сердце
Что вы начинаете с рывком
Мои надежды?
Внезапно и без сигнала
Ты меняешься как хамелеон
Ты клянешься мне страстно, что любишь меня
Я рыба на крючке твоих желаний
Я тону в бурлящем море твоих глаз
Истязаешь меня своими колебаниями
Успокаивая меня, когда ты даешь мне тепло
пристрастился к твоему голосу
И к пороку ваших рук
Пленница в сети твоей любви
по кусочкам
Иссушая меня своим абсурдным страхом
Выпрашивая крохи любви
(МОСТ)
любовь ты всегда оставляешь меня на пороге
Сегодня ты даешь мне один из песка
А завтра один из лип
любовь ты всегда оставляешь меня на пороге
Ну, не закрывай передо мной дверь
Ты больше не впустишь меня
любовь ты всегда оставляешь меня на пороге
Как вы можете дать сегодня мед
А завтра соль дать?
любовь ты всегда оставляешь меня на пороге
Ну, не закрывай передо мной дверь
Ты больше не впустишь меня
(МУЗЫКА)
(ХОР)
Один из песка и один из извести
Ты доводишь меня до отчаяния, оставляя на пороге
У тебя должно быть очень холодное сердце
И металлическое сердце
Один из песка и один из извести
Ты доводишь меня до отчаяния, оставляя на пороге
почему ты играешь с моей любовью
И я поддаюсь игре?
Один из песка и один из извести
Ты доводишь меня до отчаяния, оставляя на пороге
Пристрастился к твоим поцелуям и твоей лоскутной любви
Это единственное, что ты мне даешь
Один из песка и один из извести
Ты доводишь меня до отчаяния, оставляя на пороге
то же самое ты даешь мне сахар
Что ты сыпешь соль на мои раны
(МУЗЫКА)
(ХОР)
Один из песка и один из извести
Ты доводишь меня до отчаяния, оставляя на пороге
От корня, от корня ты рвешь мои надежды
я даже не знаю что думать
Один из песка и один из извести
Ты доводишь меня до отчаяния, оставляя на пороге
тогда ты говоришь, что любишь меня
Ночью все остается прежним
Один из песка и один из извести
Ты доводишь меня до отчаяния, оставляя на пороге
Сахар и соль, песок и известь
любовь ты всегда оставляешь меня на пороге
Сегодня ты даешь мне один из песка
А завтра один из лип
любовь ты всегда оставляешь меня на пороге
Ну, не закрывай передо мной дверь
Ты больше не впустишь меня
(МУЗЫКА)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Perdóname 2009
Eramos Niños ft. Tito El Bambino, Gilberto Santa Rosa 2018
Éramos Niños ft. Héctor Acosta "El Torito", Gilberto Santa Rosa 2014
如果我是你 2017
No Pensé Enamorarme Otra Vez ft. Gilberto Santa Rosa 2009
La Fiesta No Es Para Feos 2020
Me Gustan las Navidades 2020
El Apartamento ft. Gilberto Santa Rosa 2007
Apaga La Luz ft. Luisito Carrión 2020
Para Decir Te Amo ft. Jose Manuel Calderon 1989
Dejame Sentirte 1990
Tu 1990
Sin Un Amor 1990
Toda la Noche Oliendo a Ti 1990
Los Hombres Tienen La Culpa ft. Gilberto Santa Rosa 2005
Y No Hago Mas Na ft. Gilberto Santa Rosa, Andy Montanez, Pellín Rodríguez 2008
Serrana ft. Gilberto Santa Rosa, Andy Montanez, Pellín Rodríguez 2008
Cupido ft. Gilberto Santa Rosa, Andy Montanez, Pellín Rodríguez 2008
Me Libere ft. Gilberto Santa Rosa, Andy Montanez, Pellín Rodríguez 2008
Ya No Eres Tu ft. Guaco 2016

Тексты песен исполнителя: Gilberto Santa Rosa

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
The Pain 2003
Alud 2019
Hard Times 1998
Pretty Gal WIne 2017
Me & U 2021
Dummy Song ft. Louis Armstrong 1960
Resigned / Commercial Break 1993
My Name 2017