Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Perdóname, исполнителя - Gilberto Santa Rosa.
Дата выпуска: 29.01.2009
Язык песни: Испанский
Perdóname(оригинал) |
Pido la paz para esta guerra |
Quisiera devolver mis armas |
Parar con esta hostilidad |
Que no conduce a nada |
Te propongo una tregua |
Hago un llamado a tu conciencia |
La mía ya me está matando |
Quien te esta hablando se rindió |
Perdió todas sus fuerzas |
Y hoy viene a suplicarte |
Y a pedir perdón |
Hay perdóname, perdóname |
No me hagas llorar |
No se cómo hablar |
Hay perdóname, perdóname |
Que tengo que hacer |
Si quieres me rindo a tus pies |
Quiero que sepas que he cambiado |
Que estar sin ti ha sido amargo |
Por que me tuve que perder |
Y andar en malos pasos |
Y hoy que vuelvo a encontrarte |
Quisiera volver |
Hay perdóname, perdóname |
No me hagas llorar |
No se cómo hablar |
Hay perdóname, perdóname |
Que tengo que hacer |
Si quieres me rindo a tus pies |
Hay perdóname, perdóname |
No me hagas llorar |
No se cómo hablar |
Hay perdóname, perdóname |
Que tengo que hacer |
Si quieres me rindo |
Perdóname, perdóname |
Pido la paz para esta guerra |
Amor perdóname |
Por que estaba equivocado |
Y ahora regreso vencido |
Arrepentido y enamorado |
Pido la paz para esta guerra |
Amor perdóname |
Sin rencores, sin reproches |
Sin culpables, ni inocentes, comencemos otra vez |
Pido la paz para esta guerra |
Amor perdóname |
Estoy pidiendo una tregua |
Mi corazón se rindió de luchar contra este amor |
Pido la paz para esta guerra |
Amor perdóname |
Me tuve que perder |
Y tuve que sufrir y tuve que sentir |
Lo que es vivir en guerra solo con el corazón |
Perdóname que no puedo vivir si no estas aquí |
Me hace falta tu presencia |
Para mí tu eres la esencia |
Que da sabor a mi existir |
Un poco más y a lo mejor nos comprendemos luego |
Vuelve a mí yo te lo ruego y perdóname, perdóname |
Si acaso te ofendí perdón |
Si acaso te ofendí perdón |
Si te perdí ya perdón |
Прости меня(перевод) |
Я прошу мира для этой войны |
Я хотел бы вернуть свое оружие |
Прекрати эту враждебность |
это ни к чему не приводит |
Я предлагаю перемирие |
Я взываю к твоей совести |
мой меня уже убивает |
Кто с тобой разговаривает, сдался |
потерял всю свою силу |
И сегодня он приходит умолять тебя |
и извиниться |
Там прости меня, прости меня |
Не заставляй меня плакать |
я не знаю как говорить |
Там прости меня, прости меня |
что я должен сделать |
Если хочешь, я сдаюсь тебе в ноги |
Я хочу, чтобы ты знал, что я изменился |
То, что без тебя было горько |
Почему я должен был потеряться? |
И ходить плохими шагами |
И сегодня, когда я снова встречаюсь с тобой |
я хотел бы вернуться |
Там прости меня, прости меня |
Не заставляй меня плакать |
я не знаю как говорить |
Там прости меня, прости меня |
что я должен сделать |
Если хочешь, я сдаюсь тебе в ноги |
Там прости меня, прости меня |
Не заставляй меня плакать |
я не знаю как говорить |
Там прости меня, прости меня |
что я должен сделать |
если хочешь, я сдаюсь |
прости меня, прости меня |
Я прошу мира для этой войны |
любовь прости меня |
почему я ошибся |
И теперь я возвращаюсь побежденным |
раскаявшийся и влюбленный |
Я прошу мира для этой войны |
любовь прости меня |
Без обид, без упреков |
Нет виноватых, нет невиновных, давай начнем снова |
Я прошу мира для этой войны |
любовь прости меня |
Я прошу перемирия |
Мое сердце перестало бороться с этой любовью |
Я прошу мира для этой войны |
любовь прости меня |
я должен был проиграть |
И я должен был страдать, и я должен был чувствовать |
Что значит жить на войне только сердцем |
Прости меня я не могу жить если тебя нет рядом |
мне нужно твое присутствие |
Для меня ты суть |
что придает вкус моему существованию |
Еще немного и, может быть, мы поймем друг друга позже |
Вернись ко мне прошу тебя и прости меня, прости меня |
Если я тебя обидел извини |
Если я тебя обидел извини |
Если я потерял тебя, мне жаль |