| El Río y Tú (оригинал) | Река и ты (перевод) |
|---|---|
| Aquel atardecer | этот закат |
| Sentí el rumor del río y tú | Я почувствовал журчание реки и тебя |
| La canción del agua | песня воды |
| Aprendió tu voz | выучил твой голос |
| Y el corazón de la lluvia | И сердце дождя |
| La trajo a mi corazón | привел ее в мое сердце |
| Diré tu nombre azul | я скажу твое имя синий |
| Tu esbelto andar bajo la luz | Твоя стройная походка под светом |
| Para que hasta el viento | так что даже ветер |
| Sepa dónde estás | знаю, где ты |
| Con tu sonrisa pequeña | с твоей маленькой улыбкой |
| Soñando con mi cantar | мечтаю о моем пении |
| La canción del río y tú | Песня реки и тебя |
| Que la lluvia aprendió del mar | Что дождь узнал от моря |
